У ПОТРАЗИ ЗА СРПСКИМ ЗАПЛЕТОМ: Руски писац Николај Свечин авантуре свог јунака сместиће у Србију, у време Мајског преврата

Д. Вујичић

28. 11. 2022. у 11:11

ПРВИ пут сам у Београду, у потрази за српским писцем који ће наставити да заједно са мном смишља и пише детективска лутања кроз историју словенских народа из 19. и 20. века, из времена када су се многе од њихових државе рађале, за "Новости" ексклузивно каже Николај Свечин, руски књижевник из Нижњег Новгорода, један од најчитанијих у жанру историјско-детективског романа.

У ПОТРАЗИ ЗА СРПСКИМ ЗАПЛЕТОМ: Руски писац Николај Свечин авантуре свог јунака сместиће у Србију, у време Мајског преврата

Фото Приватна архива

Свечин је вршњак Бориса Акуњина (који је синоним за руску детективску књижевност широм света), кога на тамошњем литерарном тржишту почиње да систиже и тиражима, али и преводима на друге језике. Његов јунак, Алексеј Ликов, кроз 31 роман разрешава стварне и измаштане злочине из руске прошлости, смештене у различите градове, али у исту епоху:

- Пут је Ликова водио и до Србије из 1878. и српско-турског рата где је ратовао наш генерал Черњајев, а сада је време да његову мисију кроз историју настави његов син и евентуално "српски пријатељ" - објашњава писац и кроз смех додаје да свог јунак планира да пензионише у 40. роману.

Али, "оживеће" новог, сина Алексеја Ликова, за кога планира да у Србију дође 1903-1904. у доба Мајског преврата, када Аписови официри преузимају историју у своје руке.

Фото Приватна архива

- Када сам почео да пишем дела у историјско-детективском жанру, нисам ни слутио колико је тешко бити историјски тачан и књижевно занимљив, у исто време - признаје саговорник. - Много времена се проводи у архивама, много градова сам посетио, сретао много људи и сада могао да кажем да се "од књижевности може живети". Долазак у Србију, а потом и у Републику Српску, давна ми је жеља.

Романи Николаја Свечина преведени су скоро на све европске језике а ускоро ће се појавити и на српском. У својој земљи годишње му се прода око 200.000 примерака књига. Примећује да у Београду има веома лепих књижара, али га чуди што су књиге толико скупе, јер су у Русији јефтиније, зато што имају и папира, гаса и струје...

- Писаћу док будем дисао, тако ми је суђено. Када сам лекарима у Нижњем Новгороду рекао да планирам да се књижевно пензионишем, запретили су ми да им не долазим на клинику, јер неће да ме лече. Дакле, морам - закључује гост Београда.

 

УНУТРАШЊА СТРАНА ИСТОРИЈЕ

- ИСТОРИЈУ пишу историчари, а на "мом детективу" је да истражи злочин и ослика време у коме се десио, кроз одабрани реални догађај. Тако једну епоху, уз све њене интриге, изврнуту као чарапу, нудим читаоцу. Ту је тајна, а да би се до ње стигло,опет је потребно време да писац разуме унтурашњу страну историјског времена.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
ВЕЛИКА ПОБЕДА РУСА У ЧАСОВОМ ЈАРУ: Избачени су, у току чишћење стамбених зграда

ВЕЛИКА ПОБЕДА РУСА У ЧАСОВОМ ЈАРУ: "Избачени су, у току чишћење стамбених зграда"

ОРУЖАНЕ снаге Руске Федерације избациле су украјинске трупе са територије фабрике ватросталних материјала у Часовом Јару, а непријатељ је потиснут у приватни сектор. У току је чишћење стамбених зграда у граду, изјавио је саветник председника ДНР-а Игор Кимаковски.

14. 01. 2025. у 10:56

ХРВАТСКИ СТРУЧЊАК: Поштовање до неба Ер Србији, а вама неспособним олошима у Хрватској - срам вас било

ХРВАТСКИ СТРУЧЊАК: Поштовање до неба "Ер Србији", а вама неспособним олошима у Хрватској - срам вас било

ХРВАТСКА има битно више авио-путника него Србија. Међутим, Ер Србија је потпуно доминантна у региону, пише хрватски ваздухопловни аналитичар и стручњак Ален Шћурић са регионалног портала "Замааеро", чији текст преносимо у целости.

14. 01. 2025. у 11:38

Коментари (0)

РОНАЛДОВА ТРАКА, БЛАГО РОМАНОВИХ, ОДЕЛО ИЗ ФИЛМА ЈУЖНИ ВЕТАР: Хуманост је добила нову адресу