АФОРИЗМИ НЕСТОРОВИЋА ОБЈАВЉЕНИ У СЛОВАЧКОЈ: Књига "Боже, упрости ми" преведена и на пољски и македонски језик
КЊИГА нашег сатиричара Нинуса Несторовића "Боже, упрости нам" појавила се и на словачком језик, у издању новосадаског "Прометеја", "Удружења Срба у Словачкој" и "Српског културно - информативног центра". Штампање књиге реализовано је уз помоћ Фонда за потпору култура националних мањина

фото П.Писметстровић
Превод на словачки урадио је Мирослав Демак,а предговор написао Ондреј Каламр. Међу корицама је више од 800 афоризама.
- Мени је афористичарско дело Нинуса Несторовића врло блиско и драго, јер стварно спада међу најбоље од свега што је од иностраних афоризама до мене доспело. Јасно доказује да нас брину врло слични друштвени недостаци, али уједно доказује да хумор, смех и сатира су стварно наднародни - истиче у прдговору Ондреј Каламар.
Нинус Несторовић за књигу "Боже, упрости нам" добио три значајне награде у Србији и Црној Гори: "Радоје Домановић", "Типар" и "Радомир Рацковић". Књига је имала два издања и привукла је пажњу великог броја медија и читалаца у нашој земљи.
Прошле године књиге Нинуса Несторовића објављене су у Пољској и Македонији.

ВЕШТАК ОТКРИО ЈЕЗИВЕ ДЕТАЉЕ О ДЕЧАКУ УБИЦИ: Ево зашто је Коста пуцао на чувара школе, није га потресло сазнање кога је све убио
ЗАКЉУЧИЛИ смо да је Коста био способан да управља својим поступцима у време извршења злочина и да та способност није била битно смањена. Постоји једна краткотрајна ометеност, за период у учионици за који он каже да нема сећања, али он је све радио по плану. То указује да је он управљао својим поступцима.
05. 06. 2025. у 17:05

"ОЛ СТАР" СЕ МЕЊА ИЗ КОРЕНА, Никола Јокић ће добити прилику да заблиста као никада! (ВИДЕО)
НБА лига је донела одлуку да из корена промени формат "ол-стар" меча, потврдио је комесар лиге Адам Силвер.
04. 06. 2025. у 21:50

"СРАМ ВАС БИЛО" На снимању "Неретве" избио скандал са Брозом
БАТУ Живојиновића волели су цела бивша Југославија, читава Кина па и сам Јосип Броз Тито.
06. 06. 2025. у 13:06
Коментари (0)