АНТОЛОГИЈА СЛОВАЧКОГ АФОРИЗМА НА СРПСКОМ: "Муње и громови од речи"

Фото промо

03. 01. 2021. у 15:40

ПРВА антологија словачког афоризма на српском језику, али и прва антологија словачког афоризма уопште, појавила се под именом "Муње и громови", а приређивач и преводилац је Александар Чотрић.

АНТОЛОГИЈА СЛОВАЧКОГ АФОРИЗМА НА СРПСКОМ: Муње и громови од речи

Фото промо

На око три стотине страница књигеналази се више од две и по хиљаде мисли 45 словачких афористичара. Представљени су најпознатији словачки хумористи и сатиричари,Међу ауторима су Томаш Јановиц, Милан Ласица, Станислав Радич, Милан Лехан, Ондреј Каламар, Ева Јарапкова Хабадова, Владо Јаворски и Милан Купецки, који истиче да су "афоризми романи будућности". У Антологији су заступљени и писци словачког порекла из Србије, и то Мирослав Демак и Мартин Пребуђила из Старе Пазове и Стево Бздилик из Лознице.

Корице Антологије "Муње и громови" осмислио је карикатуриста Тошо Борковић, а аутори поговора су Радомир Андрић, Мирјана Владисављев, Милан Купецки, Мартин Пребуђила и Слободан Симић.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
НОВИНАР БИ ЗА ОВУ РЕЧЕНИЦУ У СВАКОЈ ДРЖАВИ ЗАВРШИО У ЗАТВОРУ: Полицију и тужилаштво који раде свој посао назива “одметнути део”

НОВИНАР БИ ЗА ОВУ РЕЧЕНИЦУ У СВАКОЈ ДРЖАВИ ЗАВРШИО У ЗАТВОРУ: Полицију и тужилаштво који раде свој посао назива “одметнути део”

ОВО што се назива новинаром Нове С у јутарњем програму изговорио је реченицу због које би у свакој држави завршио у затвору.

30. 06. 2025. у 07:38

Коментари (0)

СТИХОВИ КОЈИ СЕ ПАМТЕ: Књижевно вече са Небојшом Миловановићем у Фондацији Mozzart „Поезија жива” по други пут очарала публику