ПРЕДСТАВНИЦИ Либерално демократске партије Русије предложили су да се израз "председник" замени речју "владар", пошто тврде да се страна реч никада није "примила у народу", рекли су из прес службе те странке за РИА Новости.
Prevod "vladar" je tendenciozan. U originalu izraz "правитель" nema taj rojalistički prizvuk kao "vladar" u srpskom već bi moglo da se prevede kao upravnik ili rukovodilac. Izraz "правитель" je bukvalno sinonim za "predsednik" ali je bliži duhu ruskog jezika. Izmena naziva nije toliko sumanuta kako se u prvi mah čini. Bilo bi to kao da u jeku rata s Turskom svog lidera zovemo "sultan"...
ФРАНЦУСКА је осујетила две одвојене завере за терористички напад током Олимпијских игара, саопштио је данас министар унутрашњих послова Жералд Дарманен.
УКРАЈИНСКА војска постепено напушта позиције у граду Красногоровска у Покровском рејону Доњецке Народне Републике, изјавио је британски војни аналитичар Александар Меркурис на свом Јутјуб блогу.
ВИШЕ од 12.000 удара муње забележено је у Грчкој, коју ових дана погађају јаке кише. Национална опсерваторија Зевс је у среду саопштила да је у првом делу среде, током ноћи и јутра до 12 сати, било невероватних 12.000 удара, углавном концентрисаних у северном делу земље.
naivna
10.07.2022. 08:11
Moj predlog je da se predsedniku Putinu dodeli titula: Car Velike Rusije.
Djokica
10.07.2022. 09:12
@naivna - Taman,odma posle i ovog vašeg proglasite za kralja?????
NE Djokice
10.07.2022. 09:47
NAS JE POLUCAR, dok je tvoj americki uvlakac, isto kao i ti.
Boban
16.07.2022. 10:08
Prevod "vladar" je tendenciozan. U originalu izraz "правитель" nema taj rojalistički prizvuk kao "vladar" u srpskom već bi moglo da se prevede kao upravnik ili rukovodilac. Izraz "правитель" je bukvalno sinonim za "predsednik" ali je bliži duhu ruskog jezika. Izmena naziva nije toliko sumanuta kako se u prvi mah čini. Bilo bi to kao da u jeku rata s Turskom svog lidera zovemo "sultan"...