КАЗАНЦАКИС И ЈЕСЕЊИНОВ "ЦРНИ ЧОВЕК": Нова издања куће "Градац К"

ИЗ бездана стижемо и у бездану завршавамо, а светли међупростор Животом називамо.

КАЗАНЦАКИС И ЈЕСЕЊИНОВ ЦРНИ ЧОВЕК: Нова издања куће Градац К

Фото: "Градац К"

По рођењу, одмах, започиње и повратак; истовремено одлазак и повратак; сваког трена умиремо. Зато многи обзнанише: Циљ живота је Смрт! По рођењу, међутим, одмах започиње и напор да стварамо, да градимо, да материју претворимо у живот, сваког се трена рађамо. Зато многи обзнанише: Циљ пролазног живота је бесмртност!

Ово је одломак из пролога кратког прозног текста великог грчког књижевника и мислиоца Никоса Казанцакиса (1883-1957) под насловом "Askeza, Salvatores Dei", који је у угледној едицији "Алеф" објавио "Градац К", у преводу Ефстратије и Бранислава Боричића.

У "Аскези", наводе преводиоци, кондензованим стилом, кроз апстрактне категорије, аутор смело, имајући у виду конзервативизам времена и средине из које потиче, износи и сопствени став о смислу живота. Када се у Атини 1927. појавило ово дело, Казанцакис је заједно с издавачем Димитриосом Глиносом, као и Сократ био оптужен због атеизма, али до процеса ипак није дошло, јер се томе успротивио велики број грчких интелектуалаца - записао је Ратомир Мардешић.

Фото: Приватна архива

Сергеј Јесењин и Сергеј Городецки

У овој едицији појавила се и књига која садржи само једну песму - чувеног "Црног човека" Сергеја Јесењина. "Црни човек" објављен је на руском језику и у преводима Миодрага М. Пешића, Слободана Марковића, Мирослава Топића и Звонимира Голоба. Све верзије превода, по речима уредника Бранка Кукића, имају посебна, савршена решења, све носе свој ритам и температуру преводилаца. Додат је и текст Изета Сарајлића, а Кукић у предговору пише да је књигу објавио у име једне ноћи када је са Милутином Петровићем, за једним "црним асталом", уз "приличну количину алкохола и дувана, тих ноћних пратиља", разговарао о песницима које су волели у младости, заставши код Јесењина и "Црног човека"...

"Градац К" објавио је и Чеховљев "Павиљон бр. 6" у преводу Михаила Подољског, књигу Ернста Фишера "О потреби уметности" (превод Љуба Поповић), као и "Поетику сањарије" Гастона Башлара (превод Фахрудин Крехо).

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Klikni na zvezdicu u gornjem desnom uglu i zaprati Novosti na Google News platformi

АМЕРИКАНЦИ БРУЈЕ: Вучић најавио куповину HQ-9, Србија би могла да има најмоћнији ПВО систем у Европи!

АМЕРИКАНЦИ БРУЈЕ: Вучић најавио куповину HQ-9, Србија би могла да има најмоћнији ПВО систем у Европи!

ПРЕДСЕДНИК Србије Александар Вучић изјавио је јуче, током приказа нових и модернизованих средстава и система Војске Србије на војном аеродрому у Батајници, да ће Србија набавити кинески противваздухопловни систем дугог домета HQ-9, који западни војни аналитичари оцењују као пандан руском С-300, док поједине анализе његове способности пореде и са системом С-400.

29. 06. 2026. у 15:26 >> 15:52

УДАРНО: Зеленски тврди да је Лукашенко прихватио ултиматум

УДАРНО: Зеленски тврди да је Лукашенко прихватио ултиматум

КОМУНИКАЦИОНА опрема за коју Украјина тврди да је помагала у подршци руским нападима дронова са територије Белорусије престала је да ради, рекао је председник Украјине Владимир Зеленски новинарима данас, неколико дана након што је издао ултиматум белоруском председнику Александру Лукашенку.

24. 06. 2026. у 18:41

Коментари (0)

ЂОКОВИЋ ЈЕ ГОАТ, СИНЕР ЈЕ ФАВОРИТ НА ТРАВИ! Бјерн Борг пред почетак Вимблдона