РУМУНИ ВОЛЕ АНДРИЋА: У Фокусу Београдског сајма ове године је и књижевност наших суседа (ФОТО)
РУМУНСКА књижевност је у фокусу Београдског сајма књига. На штанду земље - почасног госта, више од 30 румунских писаца представило је своје књиге преведене на српски језик, а изложена су најновија, најбоља и најпопуларнија издања на румунском.
Фото М. Анђела
Румунски и домаћи издавачи користе прилику да успоставе сарадњу.
Током претходних дана представљене су књига песама Славомира Гвозденовића "Дисање на псеће шкрге" и "Кратка историја Румуна за младе" Неагу Ђуваре, а одржана је и трибина "Да ли су источноевропски аутори ушли у Европу?", на којој су говорили Габријела Адамештеану и Светислав Басара.
- Радује ме велики број превода дела румунске књижевности на српски језик - каже Јоан Матеј, директор Дирекције за писану културу и савремено стваралаштво у министарству културе Румуније. - Посетиоци сајма знају наше писце, што је подстрек за још бољу сарадњу. Преводиоци су веома заинтересовани за преводе из румунске књижевности. У овом тренутку имамо више преведних књига румунских аутора на српски него српских писаца на румунски.
Фото М. Анђела
*Популарност песника Адама Пуслојића у Румунији не јењева.
- Пуслојић је био пријатељ великог румунског писца Никите Станескуа и 40 година је присутан на нашој књижевној сцени - каже Матеј. - У последње време опет је популаран ваш нобеловац Иво Андрић. Објављено је неколико нових превода.
*Пандемија је оставила траг на издаваштво у Румунији.
- Утицала је у лошем смислу. Папир је поскупео, порасли су трошкови издавања књига, што утиче на рад издавачких кућа - истиче Матеј. - И пре пандемије ситуација није била добра, а сад је заиста лоша. Размишљамо да у оквиру министарства културе организујемо откуп књига за библиотеке. Не можемо да подржимо издаваштво у потпуности, јер је Румунија у ЕУ, па морамо да поштујемо прописе у овој области.
Наш саговорник каже да се у Румунији све мање чита:
- Добри романи савремених писаца имају тираже од неколико хиљада примерака, бестселери око десетак. То је мало, јер у Румунији живи 20 милиона људи. У министарству не анализирамо књиге по тиражу, не интересују нас комерцијални, већ добри писци. Дешавало се да се захваљујући добром маркетингу књиге наших писаца боље продају у иностранству него код нас. Мирча Картареску је веома познат у Латинској Америци.
БОНУС - НАЈАКТУЕЛНИЈИ ВИДЕО СНИМЦИ
Препоручујемо
ОТВОРЕН САЈАМ КЊИГА У БЕОГРАДУ: Душан Ковачевић - Књига лек за све болести (ФОТО)
23. 10. 2022. у 19:20 >> 20:27
ПАТРИЈАРХ ПОРФИРИЈЕ: Симболичан повратак Српског псалтира у српску земљу
25. 10. 2022. у 22:55
"ТА КУЋА ЈЕ СТВАРНО УКЛЕТА" Мајци и оцу пререзао гркљан, па себи исекао вене: Нови детаљи породичне трагедије у Чачку
ПРВИ резултати истраге трагедије која је откривена у суботу ујутру у породичној кући у близини „Слободине“ раскрснице у Чачку, говоре да је Владимир Чарапић (47) ножем преклао врат својој мајци Мили (72), а потом и свом оцу Неђу (79). Затим је себи истим сечивом нанео више убода по грудима и стомаку, а на крају је пререзао вене леве руке и тако на смрт искрварио.
07. 12. 2025. у 13:36
НОВО РЕШЕЊЕ ЗА УКРАЈИНУ: Европа прави план у случају да се САД повуку из конфликта
ЕВРОПСКЕ дипломате припремају сценарио подршке Украјини у случају повлачења САД из конфликта, преноси Блумберг, позивајући се на изворе.
07. 12. 2025. у 13:19
Завршио глуму, па радио на мешалици, рат га удаљио од љубави - животни пут Јова Максића
ДЕТИЊСТВО глумца Јова Максића обликовало се у малој сеоској средини подно Динаре, у селу Плавно код Книна, где је породица живела због очевог свештеничког службовања. Рани период живота описује као време потпуне слободе и радости, када је готово читаво село било простор за игру и маштарије. У таквој атмосфери формирала се његова емотивна структура — везаност за заједницу, топлина породичних односа и захвалност за једноставне ствари.
07. 12. 2025. у 11:41
Коментари (0)