У ТОКУ ПРЕВОЂЕЊЕ НОВОГ РОМАНА ГЕОРГИ ГОСПОДИНОВА: "Time Shelter" у најужем избору за Међународног Букера
НОВИ роман миљеника читалачке публике у Србији, бугарског писца Георги Господинова, нашао се са још пет романа у ужем избору за Међународну Букерову награду, а издавачка кућа "Геопоетика" објавила је на свом "инстаграм" профилу да увелико ради на српском преводу. Роман под именом "Time shelter" у Хрватској је преведен као "Временско уточиште".

FOTO: Arhiva novosti
И у овом штиву Господинов се бави питањима времена, сећања и прошлости, а почиње као експеримент са путовањем кроз време, прво дементних пацијената, а затим и осталих људи, па и целих држава.
Сви желе да живе у прошлости, али проблем настаје када на референдуму треба да се изјасне у којој тачно деценији, који период у животу им је био најлепши, најсрећнији.
Господинов романом, који креће лирски и помало сентиментално, а затим прераста у друштвену сатиру, преиспитује однос појединца према свом и животу колектива и прошлости, као и шта је то заправо сећање, колико је варљиво и шта је у животу вредно чувања.

НОВИНАР БИ ЗА ОВУ РЕЧЕНИЦУ У СВАКОЈ ДРЖАВИ ЗАВРШИО У ЗАТВОРУ: Полицију и тужилаштво који раде свој посао назива “одметнути део”
ОВО што се назива новинаром Нове С у јутарњем програму изговорио је реченицу због које би у свакој држави завршио у затвору.
30. 06. 2025. у 07:38

ХАМНЕИ ПРЕВАРИО ТРАМПА: Америка гађала празно нуклеарно постројење?
ВИСОКИ ирански извори рекли су Реутерсу да је већина високо обогаћеног уранијума на локацији Фордо уклоњена пре америчког напада.
22. 06. 2025. у 10:37

"СЛАГАЛИЦА" ОВО НЕ ПАМТИ: Такмичар од беса полупао тастер
КВИЗ "Слагалица" ретко има несвакидашње ситуације током емитовања, али се необични тренуци дешавају, као и у сваком програму уживо.
29. 06. 2025. у 14:51
Коментари (0)