КОЧИЋ НА КИНЕСКОМ: "Стрипјоветке" нашег великог писца до сада преведене на седам језика

В.В.С.

12. 02. 2024. у 14:39

КЛАСИК стрип сцене у Републици Српској, албум "Стриповијетке: Петар Кочић", недавно је је преведен на седми страни језик - кинески.

КОЧИЋ НА КИНЕСКОМ: Стрипјоветке нашег великог писца до сада преведене на седам језика

фото промо

Тако је ово издање, настало у сарадњи Народне и универзитетске библиотеке РС и Удружења стрип аутора и обожавалаца стрипа РС "Девета димензија", после руског, италијанског, француског, енглеског, немачког и грчког, преведено на кинески језик уз несебичну помоћ Конфуцијевог института.

Албум има 144 стране у тврдокориченом издању Б5 формата, са пет Кочићевих прича: "Јаблан", "Кроз маглу", "Јазавац пред судом", "Мргуда" и "Гроб слатке душе" преточених радом двојице уметника, Предрага Иконића и Милана Младића, који је уједно и аутор насловнице.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Коментари (0)

ШТА ЋЕ РЕЋИ НОВАК ЂОКОВИЋ КАД ИХ ВИДИ? Овако су аустралијски пливачи дошли у Париз на Олимпијске игре (ВИДЕО)