ЋИРИЛИЦА ИМА СТАТУС КАО ЗА ВРЕМЕ ОКУПАЦИЈЕ: Овако лингвисти оцењују статус писма и језика на Дан матерњег језика

Љ. Бегенишић

21. 02. 2023. у 10:00

СРПСКИ језик је данас, а то данас предуго траје, у невеселом стању, запуштен и осиротео, као уосталом и народ чије име носи.

ЋИРИЛИЦА ИМА СТАТУС КАО ЗА ВРЕМЕ ОКУПАЦИЈЕ: Овако лингвисти оцењују статус писма и језика на Дан матерњег језика

Илустрација Тошо Борковић

Ове речи песника Ђорђа Сладоја можда понајбоље одсликавају положај нашег језика о коме смо са лингвистима и писцима разговарали поводом Дана метерњег језика који се обележава данас, а који је установио Унеско 1999. године. Саговорници "Новости" упозоравају да се нашем матерњем језику, као кључном чувару националног идентитета ни у једној области живота не придаје потребан значај.

Или како би рекао Ђорђо Сладоје - наш однос према језику је, благо речено, индолентан и немаран као и према другим кључним идентитетским елементима.

Слично мишљење има и лингвиста Срето Танасић, који стање нашег матерњег језика у друштву оцењује - као запуштено.

- Када се на данашњи дан говори о српском језику и његовом писму ћирилици у нашој држави мора се рећи да његов статус није ни близу нивоа на коме би морао бити као национални језик, а на коме су национални језици у европским државама - каже Танасић, који је и председник Одбора за стандардизацију српског језика. - Према ономе што можемо видети данас у Београду, рекло би се да је осванула 1915, далеко било, када су аустроугарски окупатори темељито истребили ћирилицу у Београду и Србији. Увек се питам кога то институције и предузећа латиничним натписима обавештавају усред Србије. Исто видимо и на штандовима где се продаје штампа, па слично је, иако никако није исто, и на излозима књижара.

Наш саговорник оцењује да се у Србији после распада Југославије и српско-хрватског језичког заједништва нисмо одговорно односили према српском језичком питању.

- Ето и на то нас опомиње декларација којом је утемељен овај Дан матерњег језика - каже Танасић.

Он истиче да, када су у питању мањински језици у нашој земљи, слободно можемо тврдити да смо ми и законски и у пракси обезбедили да њихов статус буде бољи него што је било која друга земља у Европи, а далеко изнад статуса који има српски језик у земљама региона.

И упркос нашем лошем односу према националном писму и језику, порука песника Ђорђа Сладоја може бити поучна: језик је много живљи и жилавији него што се нама, у тренуцима малодушности чини, али не може све сам обавити.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
ЕКСКЛУЗИВНО: Ово су писма Милеве и Ајнштајна које је Србија купила на аукцији (ФОТО)

ЕКСКЛУЗИВНО: Ово су писма Милеве и Ајнштајна које је Србија купила на аукцији (ФОТО)

МИНИСТАРСТВО културе је, припремајући се за обележавање 150 година од рођења српске научнице Милеве Ајнштајн, на аукцији аукцијске куће Кристи у Лондону купило вредну документарну грађу коју чини серија од 43 потписана аутограмска писма Алберта Ајнштајна упућена Милеви Марић, са 10 аутограмских писама које је потписала Милева, упућених Ајнштајну.

12. 12. 2024. у 13:43

Коментари (0)

КОНКУРС ЗА МАЛЕ ДОМАЋЕ ПРОИЗВОЂАЧЕ: Mercator-S вас позива да постанете део бренда „укуси мога краја“