РОЂЕЊЕ СТЕФАНА У СРБИЈИ ЈЕ ОБАВЕЗА ПРЕМА ПРЕЦИМА: "Новости" са принцом Филипом и принцезом Даницом Карађорђевић

Горана НОВАКОВИЋ

17. 10. 2020. у 16:00

ОТМЕНИ, а једноставни. Одмерени, а енергични. Строги, а истовремено благи. Ово би можда у најкраћем могао да буде утисак о њима двома. O jеднoм брачнoм пару, чији даљи ток живота диктира мали принц. Буквално.

РОЂЕЊЕ СТЕФАНА У СРБИЈИ ЈЕ ОБАВЕЗА ПРЕМА ПРЕЦИМА: Новости са принцом Филипом и принцезом Даницом Карађорђевић

Фото Д. Миловановић

Њихово краљевско височанство принц Филип и принцеза Даница, после много времена проведених у иностранству, од јуна ове године малу оазу мира пронашли су недалеко од Карађорђевог парка, где су нас и дочекали. На Врачару су одлучили да створе дом, ван Двора. Двоипогодишњег сина Стефана одгајаће у Србији, у граду који је први и "кумовао" њиховој срећи. Ту су се упознали, венчали пре три године, ту и постали родитељи. Да ће Београд бити ново животно поглавље за њих троје, није било двојбе.

Фото Д. Миловановић

- Даница и ја смо још од нашег венчања планирали да се доселимо у Србију - прича нам принц Филип. - Донели смо одлуку и на Видовдан ове године дошли у Београд. Природно је да живимо тамо где припадамо и где су наши корени. Својим животом и радом у Београду трудићемо се да будемо пример, и да пружимо подстрек младим људима који имају жељу да се врате, да знање и искуство које су стекли у свету пренесу у Србију.

МАЛИ, А ВЕЋ ПОЛИГЛОТА

СТЕФАН српским језиком перфектно влада. Такође је врло талентован за стране језике. Енглески говори добро, јер смо доскоро живели у Лондону. Почео је веома рано да комуницира и да прича. Филипова мајка принцеза Мариа да Глорија са њим говори шпански и он већ може да комуницира на том језику. Када одемо у Париз где сам ја одрасла, видимо да показује интересовање према тим новим речима - поносно открива Даница Карађорђевић.

У Београд су се храбро преселили у јеку пређашњег таласа епидемије. Раздвојеност од породице није им била лака, а како нам открива принцеза Даница, Стефану је затвореност нарочито била тешка, јер је већ сада врло друштвен. Прилагодили су се раду од куће и чувају се колико год могу.

- Ја сам уметница, и своју стваралачку активност имам у атељеу са својим оцем Цилетом Маринковићем. Филип се бави финансијама у иностраној компанији. Време смо провели у самоизолацији и заједничким радом успели да одговоримо свим изазовима који су били пред нама. Много времена смо посветили Стефану и пажљиво пратили све вести које су нам стизале. Били смо у контакту са породицом, што је за нас било веома важно, посебно што су чланови наше уже породице и сами били у изолацији у другим земљама - каже принцеза.

Фото Д. Миловановић

Њихово време за шетњу, одмор и целокупан животни темпо прилагођени су Стефану.

КРАЉЕВСКО ВЕНЧАЊЕ ПОСЛЕ 90 ГОДИНА

ЊИХОВО венчање пре три године, како каже Даница, било је омаж венчања краља Александра Првог и краљице Марије, што их је додатно спојило са славним прецима. Био је то бајковит дан.

- Следећи породичну традицију, одлучили смо да у Саборној цркви, која има велики значај за породицу Карађорђевић, склопимо брак пред Богом. Наше венчање чинодејствовао је патријарх српски Иринеј, а присуствовали су чланови светских и европских краљевских породица, значајне званице из земље и иностранства, као и многобројни пријатељи и најужа породица - присећа се Њ.к.в. принц Филип.

Најрадије бирају да време проведу у парковима, где се тата и син играју "јурке". Веома често малишан је и у Цилетовом атељеу, где заједно сликају и цртају.

- То што живимо у Београду је веома важно за развијање Стефанове припадности националном идентитету своје земље - истиче Даница. - Стефан иде у вртић са својим вршњацима и још увек је мали дечак који открива свет око себе. Разуман је и бистар, радознао, ведрог је духа и позитивне енергије.

Фото Д. Миловановић

Филип додаје да је осећао личну обавезу према династији и прецима да се њихов син роди на тлу Србије, после безмало једног века и две генерације Карађорђевића рођених у егзилу. Стефан је једини наследник из најмлађе генерације Карађорђевића.

Фото Д. Миловановић

- Историјско наслеђе које Стефан носи пресудно је за његов живот. Традиција и вредности краљевских кућа из којих потичу моји родитељи, па самим тим и Стефан биће од великог значаја за његов развој. Титула коју имам ја, или то што је Даничин отац славни сликар Циле Маринковић, част је коју ми нисмо заслужили, већ смо је стекли рођењем. Све остало зависи искључиво од нашег рада, труда и знања. Баш у том духу одгајамо и нашег Стефана - искрен је принц.

Доста је владавине профита

КАДА се пандемија вируса корона оконча, морамо се потрудити да не понављамо грешке из прошлости. Свет не може наставити да иде стазом нејединства и да функционише у систему који наглашава профит над свим другим. Да би се заштитило локално, одговорно друштво мора да има снажно глобално присуство и глас. Знам да препоручена изолација многима не прија, али она јесте прилика да се сада, када имамо више времена него икада раније, посветимо себи и својим најмилијима. Када све ово прође, биће јасније колико смо продуктивно и смислено потрошили ово драгоцено време које сада имамо.

Када им професионалне и породичне обавезе то допусте, млади краљевски пар посвећен је обиласку православних светиња, манастира и цркава, које, како нам каже Даница, одишу богатством које носи наша култура и вера. Према Филиповим речима, његова лична дужност јесте да постигне равнотежу тако да све акције и активности буду увек у складу са потребама, пре свега, његове генерације.

Фото Д. Миловановић

- Династија Карађорђевић настала је из часног српског народа. Моја је обавеза да делимо његову судбину, проблеме и начин живота - одлучан је принц Филип.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
ЕКСКЛУЗИВНО: Ово су писма Милеве и Ајнштајна које је Србија купила на аукцији (ФОТО)

ЕКСКЛУЗИВНО: Ово су писма Милеве и Ајнштајна које је Србија купила на аукцији (ФОТО)

МИНИСТАРСТВО културе је, припремајући се за обележавање 150 година од рођења српске научнице Милеве Ајнштајн, на аукцији аукцијске куће Кристи у Лондону купило вредну документарну грађу коју чини серија од 43 потписана аутограмска писма Алберта Ајнштајна упућена Милеви Марић, са 10 аутограмских писама које је потписала Милева, упућених Ајнштајну.

12. 12. 2024. у 13:43

Коментари (13)

КОНКУРС ЗА МАЛЕ ДОМАЋЕ ПРОИЗВОЂАЧЕ: Mercator-S вас позива да постанете део бренда „укуси мога краја“