Ročište sa sudbinom

12. 07. 2006. u 00:00

Kad odzvoni pono?, dok svet spava, Indija ?e se probuditi u život i slobodu, govorio je Mahatma Gandi

Piše: Milenko STOJIČIĆ I GENERAL Aleksandar Lebed (labud), bivši Jeljcinov savetnik za nacionalnu bezbednost, je svoje istupe podešavao prema nišanu političke svakodnevice. Političku metaforiku nadgrađivao je zoologijom:

"Mačka sterana u ugao postaje tigar!... Ta moćna pesnica NATO se stvara za borbu protiv vazduha!... Narod Rusije treba da izvuče zaključke i iz cara Ivana Groznog! Naš glavni problem je banditska država koja se ponaša kao vuk! A država bi morala da bude vukodav!"

Najsjajnija "zvezda" na ruskom političkom nebu je, bez sumnje, Vladimir Volfovič Žirinovski, lider Liberalno demokratske partije. Svojim verbalnim akrobacijama žario je i palio Rusijom i svetom. On je bukvalno shvatao značenje političke arene glumeći gladijatora nauke o jeziku. Svoje govore "pokrivao" je uzrečicom Suvorova:

"Seci drvo i grane će same otpasti!"

Jednom njegovom jezičkom "poslasticom" sladila se politička i medijska javnost. Kordom jezika zapretio je Americi:

"Srbi imaju tajno oružje koje će strašne 'tomahavke' naterati da puze!"

Bombama jezika srušio je Pariz, Berlin, London i Rim. Naravno, bombastične pretnje "sveštavao" je votkom!

Od političke grmljavine teško se čuju reči razuma i razumevanja. Još je Viktor Igo, francuski klasik, pisao o političkom slepilu i gluvoći. Danas su ti verbalni "defekti" postali zvanične forme političkog komuniciranja. Glasovi "čovečanske savesti" su zaglušeni zglasjem raščovečenja. Mahatma Gandi, bivši indijski premijer, primer je političara čiji govor se rimovao sa govorom naroda. U besedi "Ročište sa sudbinom" (14. avgusta 1947) Gandi budi misao naroda:

"Pre mnogo godina zakazali smo ročište sa sudbinom, i sada je došlo vreme da ispunimo svoje obećanje... Kad odzvoni ponoć, dok svet spava, Indija će se probuditi u život i slobodu..."

Tako je govorio Gandi "koji je bio Indija" (Malro). Sa druge strane, Džavaharlal Nehru je drugi tip političara i "nije se stopio sa Indijom". Nehruovi govori odaju hladnoga pragmatičara, koji nije "uvijao" istinu o bolnoj indijskoj stvarnosti:

"Indija mora da trči da bi ostala u mestu!"

Francuski pisac Andre Malro, ministar informisanja i kulture u De Golovoj vladi, svoju erudiciju utkao je u politički i diplomatski angažman. Ostavio je pismene tragove o razgovorima sa "hrastovima koje ne obaraju" (Čerčil, Gandi, Nehru...) Bio je nepotupljiv na olovci, i nije prikrivao grubu političku istinu:

"Dvorovi velikih monarhija postaju pozorišta!"

Malro je često spominjao Napoleonove reči koje i danas važe:

"Danas, tragedija je politika!"

De Gol u memoarima ne štedi lepe reči o Malrou:

"Sa moje desne strane jeste i biće uvek Andre Malro. Prisustvo toga genijalnog prijatelja, poklonika velikih sudbina, daje mi utisak da sam tako zaštićen od vulgarnosti! Predstava koju o meni izvodi taj dragoceni svedok doprinosi mi da postanem čvršći. Znam da će mi, na početku, kada je stvar ozbiljna, njegov sjajni duh pomoći da rasteram tminu... U svakom slučaju, Malro je držao do reči 'beseda' koja je, u stvari, značila govor, ali je on znao da je ona značila i molitvu..."

Malro je znao da uspostavi harmoničan odnos između govora i mišljenja. Govoreći demonstrirao je stav - da govor mora da ugreje i ozari one koji slušaju. I kad se igrao metaforama one su imale stvarnosno pokriće. Godine 1973. bio je u "gladnom Bangladešu". Tadašnjem predsedniku Rahmanu je rekao:

"Ljubim siromaštvo na jednom jedinom licu!"

Malro je na vreme shvatio fascinaciju političara televizijom, i televizijskim nastupima. Iz olovke je pucao u magični ekran:

"Prvi put snovi imaju svoje fabrike, i prvi put se čovečanstvo koleba između zadovoljavanja svoje najgore infantilnosti i Šekspirove 'Oluje'!"
(Nastaviće se)

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije