"MI SMO DVA TRADICIONALNO BLISKA NARODA": Gujon na stogodišnjici učenja srpskog jezika u Francuskoj
DIREKTOR Kancelarije za javnu i kulturnu diplomatiju Vlade Republike Srbije Arno Gujon danas je u Parizu povodom obeležavanje 100 godina proučavanja srbistike u Francuskoj poručio da je upravo učenje srpkog jezika ključ za bolje razumevanje Srbije i srpskog naroda u Francuskoj.
FOTO: Marko Petrović
- Izučavanje srpskog omogućilo je razumevanje našeg naroda, istorije i kulture što je značajno doprinelo zbižavanju dva tradicionalno bliska i saveznička naroda. Danas, potreba za znanjem srpskog jezika idalje je prisutna kako bi stranci mogli da upoznaju Srbiju direktno a ne preko često iskrivljenih medijskih izveštavanja - rekao je Gujon na okruglom stolu u okviru 17. Međunarodnog kongresa slavista koji je okupio više od 1.000 stručnjaka iz 45 zemalja.
FOTO: Marko Petrović
Gujon je podsetio da je srpski prisutan na univerzitetima u Parizu, Strazburu, Bordou, Marseju i Grenoblu, i naglasio da zahvaljujući posvećenim profesorima i lektorima nije samo predmet, već i most ka upoznavanju srpske kulture, književnosti i tradicije.
FOTO: Marko Petrović
- Do osnivanja katedre za srpski jezik na francuskom univerzitetu početkom 20 veka, sliku o Srbima i Srbiji su nametali Beč i Berlin, jer je zbog nepoznavanja jezika srpski narod bio malo poznat u Frnacuskoj - rekao je Gujon koji predvodi obeležavanje stogodišnjice učenja srpskog jezika u Francuskoj.
Nakon okruglog stola, Gujon je učestvovao u svečanoj dodeli srpskih knjiga Slovenskoj biblioteci na Sorboni. Među doniranim delima je i Monografija o 100 godina srbistike u Francuskoj.
FOTO: Marko Petrović
U fond biblioteke uvrštena su dela od klasika do savremenih autora, čime se studentima pruža prilika da bolje upoznaju srpsku književnost i kulturu.
- Kada sam počinjao da učim srpski jezik, imao sam velikih poteškoća da pronađem odgovarajuću literaturu i književna dela na srpskom u Francuskoj. Zato je popunjavanje srpskog književnog fonda u Slovenskoj biblioteci na Sorboni veoma važno za sve koji žele da otkriju bogatstvo srpske književnosti i unaprede svoje znanje srpskog jezika - poručio je Gujon.
FOTO: Marko Petrović
U rezidenciji srpske ambasade u Parizu biće priređeno srpsko veče za učesnike kongresa i uticajne Francuze koji promovišu Srbiju u toj zemlji, uz nastup muzičkog virtuoza Slobodana Trkulje.
Međunarodni kongres slavista održava se svakih pet godina, a poslednji je održan u Beogradu. Reč je o najznačajnijoj i najvećoj naučnoj manifestaciji posvećenoj slovenskim jezicima, književnosti i kulturi.
U okviru ove prestižne manifestacije cela jedna sesija bila je posvećena Srbiji i 100 godisnjici proučavanja srpskog jezika i kulture u Francuskoj a što se vremenom proširilo i na frankofone zemlje.
BONUS VIDEO-
Preporučujemo
POLOVNI HRVATSKI "RAFAL" SE POKRAVIO ČIM JE POLETEO: Hitno morao da prekine let
JEDAN od borbenih aviona „Rafal“ Hrvatskog ratnog vazduhoplovstva morao je u četvrtak da prekine planirani let zbog tehničkih problema koji su se pojavili pri poletanju.
16. 01. 2026. u 21:12
OVO JE GLAVNI UDARAC ZA NATO I KIJEV: U napadu „orešnikom“ uništena fabrika od velikog značaja (VIDEO)
NAPAD „orešnikom“ onesposobio je Lavovsku državnu fabriku za popravku aviona, saopštilo je Ministarstvo odbrane Rusije.
12. 01. 2026. u 15:27
NALjUTIO I RUSE: "Milanovićev komentar je vrlo provokativan u trenutnim okolnostima"
RUSKI ambasador nazvao je "provokativnom" ideju hrvatskog predsednika.
17. 01. 2026. u 11:32
Komentari (0)