ČUVENI JUNAK DEČJIH KNJIGA U SRPSKOM PREVODU, U MULTIMEDIJALNOJ SLIKOVNICI: Muzička bajka o sloniću Babaru
GOTOVO celo stoleće je minulo otkako je Prižanka Sesil de Brunhof, uspavljujući svoja dva mala sina, izmislila jednog malenog slona i počela da ispreda pripovest o njegovim avanturama.
Minka Popović
Priča je bila isuviše zanimljiva da bi je porodica Brunhof čuvala kao svoju tajnu, pa je otac Žan napisao knjigu i nacrtao ilustracije za nju - a slonić Babar se od njenog objavljivanja 1931. godine otisnuo u svet, prispevši u mnoge dečje sobe širom planete i uselivši se u glavice nebrojenih mališana.
Serijal knjiga o Babaru, u koji je ta početna knjiga izrasla, doživeo je ogromnu popularnost diljem planete. Sam Žan de Brunhof je napisao još šest knjiga sa raznim Babarovim avanturama, a njegov sin Loren je nastavio da provodi svog starog znanca slonića kroz različite dogodovštine - i to u više od pedeset knjiga. Tokom godina, Babar je bio u Holivudu, išao na svetsku turneju, leteo na Mesec...
Francuski kompozitor Fransis Pulenk je, za svoje male rođake, 1940. godine preveo ovu omiljenu dečju priču na jezik muzike, a premijeru ovog dela 1962. godine prenosio je francuski radio.
Muzička bajka o sloniću Babaru jedno je od najčarobnijih ostvarenja, u kome se klasična muzika i tekst prožimaju stvarajući fantastičnu, intimnu atmosferu - i koja je tek sada, najzad, doživela srpsko izdanje, zahvaljujući kući "Informatika Beograd", ali pre svega našoj pijanistkinji Minki Popović. Ova naša uspešna umetnica prevela je delo, snimila muziku, i ilustrovala ovu jedinstvenu muzičku slikovnicu, specijalno za male čitaoce i slušaoce u svojoj zemlji.
Muzika Fransisa Pulenka i priča Žana de Brunhofa vode slušaoca korak po korak, notu po notu kroz avanture neodoljivog slonića Babara - mi ne razumemo šta se dešava, već dišemo svaku notu i reč, znatiželjno ga prateći, objašnjava Minka, koja je muzički deo priče donela kao deo klavirskog dua Popović - Wilhelmy, dok se u ulozi naratora našao glumac Miloš Vlalukin.
- Recept je jednostavan: otvoriti knjigu, skenirati "barkod", pritisnuti "plej". Posle pomenuta tri koraka, fantastična priča već vam je servirana na zlatnom tanjiru - rafinirana kombinacija slatko-gorkih ukusa koja se može konzumirati i bez zlatnog escajga! - glasi preporuka tvoraca domaćeg izdanja slikovnice i izdavača.
Preporučujemo
NAPUSTILA GRAD I NA BABOVINI ODGAJA DECU: Mlada Beograđanka Aleksandra odlučila da se pre 14 godina vrati u planinsko selo Vlase kod Vranja
MOJ tata se ljutio na mene, govorio je, ja sam odatle otišao, a ti se vraćaš, ali ja sam odlučila i na kraju je život tako sve uredio da na mestu u planinskom selu Vlase, gde je njegova majka Ljubica odgajala trojicu sinova i jednu kćer, to sada radim i ja - započinje svoju po mnogo čemu neobičnu priču tridesetšetogodišnja učiteljica Aleksandra Ljubić, književnica, slikarka, supruga, odbornica u skupštini grada i, kako kaže, najvažnije mama Darka (14), Đorđa (10), Veljka (8) i Marijane (7).
10. 01. 2026. u 15:08
FRANCUSKA PRETI IZLASKOM IZ NATO-a: Glasanje u parlamentu, bes prema Trampu zbog Venecuele, Izraela i Grenlanda
FRANCUSKA je zapalila političku fitilj-bombu u samim temeljima NATO-a, u trenutku kada se globalne tenzije ubrzano prelivaju sa periferije na samu strukturu zapadnog bezbednosnog sistema.
10. 01. 2026. u 06:30
SKRIVENA PRETNjA IZ VOJNE BAZE: Tajni grad veličine 100 Moskvi na Grenlandu - duboko ispod ledenog pokrivača
NAUČNICI upozoravaju na ozbiljan ekološki rizik od napuštene američke vojne baze Kamp Senčuri, poznate kao „grad pod ledom“, koju je slučajno ponovo otkrio NASA-in radar 2024. godine duboko ispod ledenog pokrivača Grenlanda.
10. 01. 2026. u 15:43
Komentari (0)