PUŠKINOVA MEDALJA MATIJI BEĆKOVIĆU: U Matici srpskoj našem pesniku i akademiju uručen „Zlatni vitez“

OVO je priznanje srpskoj poeziji, a Srbi više drže do svoje poezije nego do samih sebe.

ПУШКИНОВА МЕДАЉА МАТИЈИ  БЕЋКОВИЋУ: У Матици српској нашем песнику и академију уручен „Златни витез“

FOTO: Lj.P.

Ovo je priznanje utoliko veće što nosi ime Aleksandra Puškina, koga je Njegoš nazvao velikim pesnikom velikog naroda, a mi pretendujemo da je Puškin pomalo Srbin.

Ovo je rekao akademik Matija Bećković, kome od danas na reveru sakoa blista Puškinova medalja - "Zlatni vitez", koju dodeljuje Međunarodni slovenski forum iz Rusije. Nagradu mu je uručio Nikolaj Burljajev, glumac, reditelj, pisac, član Odbora za kulturu ruske Dume i član patrijaršijskog saveta za kulturu. Bećković je dodao i da nagradu Aleksandra Puškina prima sa zahvalnošću kao najveće priznanje srpske poezije, tom otelotvorenju i trijumfu srpskog jezika, kojim je opravdano postojanje srpskog naroda.

- Ako se sme reći da Srbi više vole svoju poeziju nego sami sebe, više su okupljeni oko svojih poetskih likova nego oko stvarnih ličnosti - istakao je Bećković. - Srbija je vezala svoju sudbinu za sudbinu svoje vere i kulture, a srpska vera i kultura neodvojive su od ruske pravoslavne vere i ćiriličkog pisma i jezika. Srpski jezik je grana koja cveta i odvojena je od tog stabla.

Puškina, kako je dalje rekao Bećković, ubrajamo i u srpske pesnike, i sebi laskamo da njega možda ne bi ni bilo da njegovog pretka u Rusiju nije doveo iz Abisinije grof Sava Vladislavić na dar Petru Velikom.

- Puškin je opevao oca Srbije Karađorđa i njegovu kći, a kralj Aleksandar Karađorđević podelio je sudbinu poslednjeg ruskog svetlog cara Nikolaja, postao zaštitnik ruskih izbeglica 1918. godine, kad su mu poklonili i najveću svetinju hrišćanstva, ruku Svetoga Jovana, koja je krstila Isusa Hrista - nadahnuto je kazivao Bećković. - Sa tim izbeglicama stigao je u Srbiju i dečak od 11 godina, Aleksej Pavladoljski, sin Mihajla Pavladoljskog, pukovnika šermanskoga puka i Vere Pavladoljske, pitomice Blagodarnih devica sa Vladikavkaza i profesora francuskog jezika. Njihova unuka, Aleksejeva ćerka Vera Pavladoljska, postala je poetski lik, heroina moje i srpske poezije. Čudom vere i poezije, njeno ime odjekivalo je najpre pod kupolama hrama Hrista Spasitelja u Moskvi, a danas pod svodom Matice srpske. "Nad Srbijom smiluj se ti, Bože" pevao je Puškin, a na srpskom bi taj stih glasio: "Nad Rusijom smiluj se ti, Bože".

Nikolaj Burljajev kazao je da je u Srbiju i Novi Sad došao samo da bi uručio Nagradu "Zlatni vitez" našem pesniku Matiji Bećkoviću i ostalim nagrađenima, koji je do sada nisu primili u svoje ruke.

- Sprovodimo 17 međunarodnih literarnih konkursa i do sada smo nagrađivali mnoge srpske pisce - kazao je Burljajev. - Pošto Bećković nije mogao da dođe prošle godine kada mu je dodeljena, ja sam došao da je lično uručim, jednom od najvećih pesnika u Srbiji.

Burljajev je ispričao kako je Dobrica Ćosić primio ovu nagradu i da je on bio prvi koji ju je primio.

- Mi imamo dosta naših pisaca kojima smo mogli da je damo, ali smo se odlučili da to bude Dobrica Ćosić - istakao je Burljajev. - Po povratku u Beograd, Ćosiću su rekli da je nominovan za Nobelovu nagradu, a on je rekao: "Šta će meni Nobelova nagrada, kad ja već imam zlatnu medalju Puškina".

Dragan Stanić, predsednik Matice srpske, u pozdravoj reči kazao je da je Matici zadovoljstvo kada može nešto da učini u pogledu jačanja sveslovenskog zajedništva.

Na svečanom skupu u Matici srpskoj Matija Bećković je recitovao svoju pesmu "Barka", posvećenu Veri Pavladoljskoj, a zatim je tu pesmu na ruskom jeziku recitovala Ivana Žigon.

Prestižna Nagrada "Zlatni vitez" uručena je i novinarki Mili Milosavljević, dok je Zlatnu diplomu dobio istaknuti reditelj Radisav Jevrić. 

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Klikni na zvezdicu u gornjem desnom uglu i zaprati Novosti na Google News platformi

Komentari (0)

HOLAND PROTIV KEJNA: Gol-mašine u borbi za polufinale Svetskog prvenstva!