LENGOLD U MOZAMBIKU: Knjige pesnikinje objavljene na jedanaest jezika
PRIČA Jelene Lengold „Jasmin i smrt“ objavljena je na portugalskom jeziku u književnom časopisu O Redentor do Mundo u državi Mozambik.
Tekst je na portugalski jezik prevela Sandra Tamel, a štampana je u okviru izdanja ovog časopisa koje predstavlja antologiju savremenih priča koje su dobile razne međunarodne nagrade.
Za „Jasmin i smrt“ Jelena Lengold dobila je Nagradu čitalaca Evropske unije za najbolju evropsku priču na konkursu koji je održan 2018. godine, a uključivao je sve dotadašnje dobitnike Evropske nagrade za književnost. Prevedena je na više evropskih jezika i objavljena u više izdanja u različitim evropskim i vanevropskim zemljama.
Inače, knjige naše pesnikinje, pripovedača i romansijerke do sada objavljene u na jedanaest jezika. Za svoj rad dobila je i mnogobrojna priznanja, između ostalog, samo za priču „Vašarski mađioničar“ Evropku nagradu za književnost, nagrade „Žensko pero“, „Biljana Jovanović“ i „Zlatni Hit Liber“.
SRAMNE REČI ANGELE MERKEL U MEMOARIMA: Evo šta je napisala o bombardovanju Srbije, ratovima i Zapadnom Balkanu
SA MNOGO pompe, u knjižare su stigli memoari bivše nemačke kancelarke Angele Merkel pod naslovom „Sloboda“. U njima se na nekoliko mesta spominju Srbija i Zapadni Balkan.
26. 11. 2024. u 17:09
(MAPA) RUSI NAPREDUJU U TORECKU: Oglasio se Pušilin, žestoke borbe vode se za grad (VIDEO)
JEDINICE ruske vojske napreduju u Dzeržinsku (ukrajinski naziv za Toreck), javio je na Telegram kanalu šef DNR Denis Pušilin.
24. 11. 2024. u 18:59
ŽIVELA ČAK 122 GODINE: Šta je najstarija žena konzumirala svaki dan
ISHRANA može uticati na svaki aspekt naših života, pa tako i na dugovečnost
27. 11. 2024. u 20:07
Komentari (0)