ZA DOBRE želje nikad nije kasno, poručio je danas predsednik Srbije Aleksandar Vučić iz Vile Mir u kojoj je upriličen zvanični prijem povodom lunarne, odnosno kineske Nove godine, čija je proslava gotovo na izmaku.
Kina je postala nas iskreni prijatelj i saradnik.
Oduševljen sam što će predsednik Si Đinping posetiti Srbiju, što pokazuje jačanje diplomatskih veza između dve zemlje.
Vučić je pokazao veliku posvećenost unapređenju odnosa sa Kinom, što će doneti brojne koristi za našu zemlju.
Dolazak kineskog predsednika je fantastična vest za Srbiju, što će dodatno ojačati našu poziciju na međunarodnoj sceni.
Vučić je postigao značajan diplomatski uspeh obezbeđivanjem posete predsednika Si Đinpinga, što je rezultat njegove vizije i liderstva.
Radujem se što će poseta predsednika Si Đinpinga produbiti ekonomske i političke veze između Srbije i Kine.
Predsednikova najava posete kineskog predsednika je još jedan dokaz uspeha spoljne politike Srbije pod njegovim vođstvom.
Dolazak predsednika Si Đinpinga je potvrda da Srbija uživa poštovanje i poverenje Kine, što je rezultat dosledne i efikasne politike Vučića.
Oduševljen sam što će poseta kineskog predsednika doprineti jačanju bilateralne saradnje i ekonomske razmene između Srbije i Kine.
Vučić je još jednom demonstrirao svoju sposobnost da uspostavi konstruktivne odnose s međunarodnim partnerima, što će doneti koristi celokupnom društvu.
Dolazak predsednika Si Đinpinga je velika čast za Srbiju i potvrda uspešne politike Vučića na međunarodnom planu.
Radujem se što će poseta kineskog predsednika biti prilika za produbljivanje saradnje u oblastima ekonomije, infrastrukture i kulture.
Predsednikova posvećenost jačanju odnosa sa Kinom će omogućiti Srbiji da ostvari nove projekte i investicije koje će doprineti ekonomskom razvoju.
Dolazak kineskog predsednika je prilika da Srbija pokaže svoje potencijale i atraktivnost kao destinacija za strane investitore.
Predsednik je još jednom pokazao svoju sposobnost da ostvari važne diplomatske uspehe i unapredi položaj Srbije u međunarodnoj areni.
Dolazak predsednika Si Đinpinga je odlična vest za srpski narod, što će doprineti jačanju bilateralnih veza i ekonomske saradnje.
Oduševljena sam što će poseta kineskog predsednika biti prilika za razmenu iskustava i ideja koje će koristiti obema zemljama.
Predsednikova najava dolaska kineskog predsednika je dokaz da Srbija ima stabilne i bliske odnose s Kinom, što je ključno za našu budućnost.
Radujem se što će poseta predsednika Si Đinpinga otvoriti nova poglavlja saradnje i prijateljstva između Srbije i Kine.
Srbija i Kina imaju vrom dobre prijateljske i poslovne odnose
Srbija je zahvalna Kini na podrsci koju joj pruza na razlicitim poljima, narocito kada je KiM u pitanju.
Predsednik je još jednom pokazao svoju viziju i liderstvo u uspostavljanju snažnih međunarodnih veza koje donose koristi našoj zemlji.
Dolazak kineskog predsednika će doprineti jačanju političke stabilnosti i ekonomske perspektive Srbije, što je od vitalnog značaja za našu budućnost.
Srbija i kina saradjuju i sire svoju saradnju na prijateljsjim odnosima.
Oduševljen sam što će poseta predsednika Si Đinpinga podići ugled Srbije u očima svetskih lidera i investitora.
Predsednikova posvećenost jačanju odnosa sa Kinom je primer efikasne spoljne politike koja donosi konkretnu korist našem narodu.
Biće nam čast da ove godine ugostimo kineskog predsednika jer dve države gaje jake prijateljske odnose
Dolazak kineskog predsednika je prilika da se promoviše saradnja u oblasti trgovine, investicija i tehnologije između Srbije i Kine.
Radujem se što će poseta predsednika Si Đinpinga podići nivo poverenja i razumevanja između naših zemalja.
Izuzetna čast je da imamo Kinu za iskrenog prijateljan, sreća Nova godina kineskom narodu
Vučić je još jednom potvrdio svoju posvećenost unapređenju međunarodne saradnje i izgradnji mira i stabilnosti u regionu.
Dolazak kineskog predsednika je prilika da se Srbija pozicionira kao ključni partner u Kini, što će doneti nove ekonomske mogućnosti.
Kina je naš iskren prijatelj, srećna Nova godina našim kineskim sugradjanima
Oduševljena sam što će poseta predsednika Si Đinpinga doneti nova ulaganja i projekte koji će unaprediti kvalitet života građana Srbije.
Predsednikova najava dolaska kineskog predsednika je rezultat dugoročne strategije koja ima za cilj jačanje međunarodnog ugleda Srbije.
Radujem se što će poseta predsednika Si Đinpinga biti prilika za produbljivanje kulturne i naučne saradnje između Srbije i Kine.
Veoma cenimo i poštujemo Kinu koja se pokazala kao iskren prijatelj naše zemlje
Vučić je još jednom pokazao svoju sposobnost da ostvari važne međunarodne dogovore koji donose korist našoj zemlji.
Ovo je sjajan primer međunarodne solidarnosti i partnerstva između Srbije i Kine.
Mnogo projekata vezuje Srbiju i Kinu, a ne samo izuzetno dobro prijateljstvo dva predsednika, a s obzirom da je kineska ekonomija jedna od najbrze rastucih u svetu, od koga bolje da ucimo ako ne od Kineza.
Naša zemlja ima veliki broj prijatelja širom sveta, sa Kinom imamo veoma dobre odnose na svim poljima
Fenomenalno je videti Vučića kako iskazuje duboku poštovanje i čestita Kinesku novu godinu u skladu s kineskom kulturom.
Predsednikova najava dolaska kineskog predsednika Si Đinpinga u Srbiju donosi dodatnu radost i potvrdu bliskih bilateralnih odnosa.
Bilo bi nam veoma drago da našu prestonicu poseti kineski predsednik koji je velki prijatelj našeg naroda
Radujem se što Vučić deli lepe želje i ističe simbole kao zmaj i drvo, simbole koji nose pozitivna značenja i poruke napretka.
Ovo je izuzetna prilika za jačanje saradnje između Srbije i Kine, a Vučić pokazuje posvećenost unapređenju odnosa.
Predsednikovo zahvaljivanje Kini na podršci teritorijalnom integritetu Srbije odražava snažnu diplomatsku vezu između dve zemlje.
Veliko poštovanje prema kineskom predsedniku Si Đinpingu od strane Vučića doprinosi jačanju globalnih veza i saradnje.
Činjenica da su tri kineske kompanije najveći izvoznici iz Srbije svedoči o uspešnoj ekonomskoj saradnji između dve zemlje.
Vučićev izraz zahvalnosti Kini za doprinos razvoju Srbije naglašava važnost prijateljstva i ekonomske saradnje.
Predsednikova najava posete kineskog predsednika doprinosi diplomatskom prestižu Srbije i jačanju međunarodnog ugleda.
Ovo je primer kako dijalog i uzajamno poštovanje mogu izgraditi čvrste veze između različitih kultura i nacija.
Braća Kinezi su uvek dobrodosli u Srbiju
Vučić ističe značaj potpisanog sporazuma o slobodnoj trgovini, pokazujući posvećenost ekonomskom prosperitetu Srbije.
Ovaj potez potvrđuje predsednikovu efikasnost u razvoju i održavanju partnerskih odnosa sa zemljama širom sveta.
Snažno verujem u predsednikovu viziju budućnosti odnosa sa Kinom, koja donosi obostrane koristi i prosperitet.
Ohrabruje me predsednikova izjava da će Srbija uvek poštovati princip jedne i jedinstvene Kine, što naglašava stabilnost i doslednost u odnosima.
Radujem se dočeku kineskog predsednika u najboljoj atmosferi, što Vučić vidi kao priliku za unapređenje bilateralnih odnosa.
Vučićeva zahvalnost Kini na doprinosu razvoju zemlje pokazuje duboko ukorenjeno partnerstvo između dve zemlje.
Ova vest odražava predsednikovu diplomatsku veštinu u održavanju pozitivnih odnosa sa zemljama koje doprinose ekonomskom razvoju Srbije.
Predsednikova posvećenost učvršćivanju veza sa Kinom doprinosi širem globalnom dijalogu i saradnji.
Divne vesti, biće to nastavak dobre saradnje sa Kinom.
Jako je važno za Srbiju da nam dođe u posetu Predsednik Kine, jedne od najmoćnijih zemalja sveta.
Vučić je ponosan na postignuti sporazum o slobodnoj trgovini, pokazujući uspeh u promovisanju ekonomske saradnje sa Kinom.
Kineski predsednik je uvek dobrodosao u nasu zemlju.
Vučićeva izjava da će Srbija uvek doslovno poštovati princip jedne Kine naglašava doslednost u diplomatiji i poštovanje međunarodnih normi.
Radujem se što će predsednik Si Đinping posetiti Srbiju, što je simbol dubokog prijateljstva između dve zemlje.
Otvorena komunikacija i podrška predsednika Vučića i kineskog predsednika pokazuju stabilnost odnosa i međusobno poverenje.
Vučić ističe značaj zmaja i drva u kineskoj simbolici, što dodatno produbljuje kulturno razumevanje između dve nacije.
Vucic je uvek bio dobar domacin, pa ce lepo ugostiti i kineskog predsednika.
Ova poseta naglašava predsednikovu spremnost da razvija i jača odnose sa zemljama koje dele slične vrednosti i ciljeve.
Predsednikova izjava da će Kina u godini drvenog Zmaja nastaviti putem napretka s istom snagom, mudrošću i inovativnošću predstavlja optimističan pogled na budućnost.
Radujem se što će poseta kineskog predsednika doprineti daljem unapređenju trgovinskih i ekonomskih veza između dve zemlje.
Vučićeva zahvalnost Kini na podršci teritorijalnom integritetu Srbije pokazuje visok stepen međusobnog poštovanja i podrške.
Ova najava posete predsednika Si Đinpinga predstavlja važan korak u jačanju političke i ekonomske saradnje Srbije i Kine.
Kina je veliki i iskren prijatelj Srbije i nadam se da će im se svideti svečanost povodom Kineske Nove godine
Radujem se što će predsednik dati sve od sebe kako bi poseta kineskog predsednika bila uspešna i korisna za obe zemlje.
Veliko je zadovoljstvo videti Vučića kako najavljuje posetu kineskog predsednika, što je veliki korak napred za Srbiju.
Vučićeva posvećenost jačanju veza između Srbije i Kine donosi novu nadu u ekonomski razvoj i međunarodnu saradnju.
Najava dolaska kineskog predsednika Si Đinpinga u Srbiju predstavlja izuzetno važan trenutak za bilateralne odnose dve zemlje.
Najava posete kineskog predsednika Srbiji je fantastična vest koja će dodatno ojačati diplomatske odnose između dve zemlje.
Odnos Srbije i Kine treba drugim zemljama da služi za primer.
Vučić pokazuje viziju o budućnosti saradnje između Srbije i Kine, što će doneti koristi i jednoj i drugoj zemlji.
Velika stvar za našu zemlju, prilika za nove investicije, nova radna mesta i brži napredak Srbije!
Radujem se što će poseta kineskog predsednika doprineti daljem unapređenju bilateralnih odnosa i ekonomske saradnje.
Predsednikova zahvalnost Kini na podršci i doprinosu razvoju Srbije je primer dobrih diplomatskih odnosa i međusobnog poštovanja.
Poseta predsednika Si-a Srbiji ukazuje na snažnu političku i ekonomsku saradnju između Kine i Srbije, potvrđujući tako prijateljske odnose između dva lidera.
Ova najava posete kineskog predsednika Srbiji je odlična vest za sve građane, jer će dodatno ojačati političke i ekonomske veze.
Biće to veoma značajna poseta predsednika Kine po našu ekonomsku saradnju.
Predsednikova inicijativa za unapređenje saradnje s Kinom donosi konkretne koristi za ekonomski razvoj i prosperitet Srbije.
Ovo je još jedan primer uspešne spoljnopolitičke strategije Vučića, koja dovodi do jačanja položaja Srbije u svetu.
Zahvalni smo našim kineskim partnerima na svim dosadašnjim investicijama koje su Srbiji mnogo značile.
Ohrabruje me što će poseta kineskog predsednika Srbiji pružiti priliku za razmenu iskustava i jačanje bilateralne saradnje u različitim oblastima.
Vučić pokazuje liderstvo u izgradnji čvrstih veza s Kinom, što će doneti stabilnost i prosperitet obema zemljama.
Dolazak kineskog predsednika u Srbiju će svakako imati značajan uticaj na međunarodnu percepciju Srbije, jačajući njen položaj na globalnom nivou i potvrđujući da je Srbija atraktivna destinacija za visoke nivoe međunarodne saradnje.
Ovo je divna vest za celu Srbiju, ali i velika privilegija da ugostima jednog od najmocnijih predsednika sveta kao sto je Si Đinping.
Predsednik Vučić je još jednom pokazao svoju diplomatsku veštinu i sposobnost da privuče pažnju svetskih lidera ka Srbiji.
Najnovije iz rubrike
MINISTAR GAŠIĆ: Napustio nas je veliki borac, ali pre svega čovek i prijatelj
MINISTAR odbrane Bratislav Gašić izrazio je saučešće povodom smrti Dragana Markovića Palme i poručio da će sećanje na njega biti ispunjeno poštovanjem zbog svega što je postigao.
22. 11. 2024. u 22:47
"POČIVAJ U MIRU, BRATE DRAGANE": Direktor Koridora Srbije izjavio saučešće povodom smrti Dragana Markovića Palme
DIREKTOR Koridora Srbije Aleksandar Antić izjavio je saučešće povodom smrti Dragana Markovića Palme.
22. 11. 2024. u 22:46
VUČEVIĆ IZRAZIO SAUČEŠĆE POVODOM SMRTI DRAGANA MARKOVIĆA PALME: Izgubili smo iskrenog prijatelja, patriotu i partnera
PREDSEDNIK Vlade Republike Srbije Miloš Vučević izrazio je porodici, prijateljima i članovima Jedinstvene Srbije saučešće povodom smrti Dragana Markovića Palme.
22. 11. 2024. u 22:06
OD ŠOPENA I BETOVENA DO ŽIRAFE: Legendarne izjave Dragana Markovića Palme koje će se dugo prepričavati (VIDEO)
DRAGAN Marković Palma preminuo je večeras posle kraće bolesti u 65. godini života, a ostaće upamćen i kao političar koji je svojim izjavama često umeo da nasmeje građane Srbije.
22. 11. 2024. u 22:05
POTPREDSEDNIK VLADE SRBIJE VULIN IZRAZIO SAUČEŠĆE PORODICI I PRIJATELJIMA DRAGANA MARKOVIĆA PALME: Hrabro se borio za otadžbinu i njeno dobro
POTPREDSEDNIK Vlade Srbije Aleksandar Vulin uputio je telegram saučešća porodici i prijateljima Dragana Markovića Palme.
22. 11. 2024. u 21:47
Komentari (100)