ZA IGRU POTREBAN PREVODILAC: Kompanija "Deksiko" prodaje mađioničarske trikove sa uputstvom na engleskom jeziku

Б. Ца.

21. 01. 2021. u 16:22

DA bi naučili neki od 15 mađioničarskih trikova, Maša i Veljko će morati dobro da savladaju engleski jezik. Jer uz igračku "Medžik", koju su im roditelji kupili, nisu dobili uputstvo na srpskom.

ЗА ИГРУ ПОТРЕБАН ПРЕВОДИЛАЦ: Компанија Дексико продаје мађионичарске трикове са упутством на енглеском језику

Novosti

Iako na kutiji piše da je za uzrast "šest plus", njihova majka Sofija K. kaže da je za njene mališane neupotrebljiva.

- U kutiji se nalaze dve karte i četiri plastične figurice. Uputstvo je najvažniji deo i u stvari se kupuju ta pravila, odnosno objašnjenje kako izvesti trik - smatra Sofija K.

- Igračka je potpuno neupotrebljiva za decu koja ne znaju odlično strani jezik. Nije sporno da mogu roditelji da im prevedu, ali cilj svake igračke bi trebalo da bude da dete može samostalno da je koristi. Kupili smo tri kutije sa različitim trikovima, a u jednoj čak nije ni bilo papira sa prevodom, već samo plastične figurice i dve karte!

Prema rečima Petra Bogosavljevića, iz Pokreta za zaštitu potrošača, svaka igračka kod nas mora da ima uputstvo na srpskom jeziku.

- Svakako je reč o tome da je prodavac stavio u prodaju neispravan proizvod, jer bez prevoda nije upotrebljiv - kaže Bogosavljević. - Proizvod mora da ima prevod na srpski jezik, jer živimo u Srbiji. Smatram da bi trebalo obavestiti tržišnu inspekciju i takav proizvod ili povući iz prodaje ili ga zadržati, ali uz obavezan dodatak prevoda.

Sudeći po komentarima potrošača na internet forumima i društvenim mrežama, slične probleme sa deklaracijama samo na stranim jezicima imali su najčešće kupci mobilnih telefona i tehničkih uređaja. Ipak, udruženja za zaštitu potrošača smatraju da je u slučaju proizvoda za decu, naročito igračaka, "izgubljeni prevod" poseban propust.

INSTRUKCIJE NA SRPSKOM OBAVEZNE

PRODAVAC je, prema Zakonu o zaštiti potrošača, dužan da preda uputstvo za upotrebu i montažu i druge informacije za upoznavanje sa svojstvima tehničke robe, kada je to bitno, a s obzirom na njenu prirodu, svojstva i namenu u skladu sa posebnim propisima, na srpskom jeziku na jasan i razumljiv način. Uputstvo za upotrebu i montažu može biti prilepljeno ili odštampano na robi ili njenoj ambalaži.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Komentari (0)

HAOS: Srpski sportista prebio dvojicu Hrvata - svoje saigrače!