Dozvolil ste neobrazovanim, glasnim, bahatim budalama da nas (vas) vode. Bez obzira na stranacku pripadnost - svi su oni ista vrsta, samo su obukli odecu razlicitih boja.
Pametne, razborite, vredne i obrazovane (koji uglavnom rade posteno i tiho) ste smatrali budalama i oterali u inostranstvo.
Ima da vas (nas) nema, ako ne izaberete pazljivo. Srbiji je neophodna korenita promena celokupnog rukovodeceg sastava.
@RBL - RBL- niko njih nije oterao u inostranstvo. Oni su sami otisli. Sami su ucili tudji jezik, porodica ih pripremala i otisli su. Ako si patriota, ako imas znanje, moras da nadjes strategiu da se suprotstavis ovakvim i ostalima koji skrnave srpski jezik i naciju samim time. Ovo je najbolji tekst koji sam ikad procitao. Dacica i Vicica cenim kao intelektualce i sposobne ljude, ali kad ih cujem u intervjuima raznim da upotrebljavaju rec OKAY ja se razocaram. U mom selu je bilo 500 dusa. Svi su pricali cist Srbski jezik. Sada ima ispod 50-ak. Cak i seljaci prko 80 pricaju pa kazu OK. Ja se zgrozim. Otkud im to?? Pa culi preko medija, televizije. Misle da je u redu skrnaviti svoj jezik. Jadni ljudi. Skolstvo i mediji upropastise naciju. Hvala Vukice Strugar na predivnom tekstu. Jos samo da je na cirilici bilo bi perfekt.
@Dric - Mislis bilo bi savrseno a ne perfekt? Upravo taj perfekt (engleski perfect) je ono sto danas primecujem, guraju se pojedinacne engleske reci u svaku drugu recenicu da je na ivici odvratnosti kako to zvuci. Zivim preko bare i cujem nase ljude tamo da tako govore jer je nekada krace a neki zaboravljaju Srpski jezik pa i ne mogu da se sete reci. Ali ovde pricati na takav nacin je zaista odvratno. Sta je u pitanju, gluma da poznaju strani jezik, pomodarstvo ili misle da tako deluju kao osobe koje su "videle sveta"? Sta god da je zvuci odvratno glupo i primitivno.
@milena - @Dric - "Cтратегија" се пише са Ј, Вучић није Вичић, патриотизам и нација су договорене категорије, правилно се пише" српски језик", a не "Србски jезик, а ово је написано ћирилицом зато што је писмо ствар личног избора, а не зато што храни болесно родољубље...а видим да Вам латиница сасвим добро иде, за разлику од свега осталог. Књигу у руке, па поново...
Uvek se zapitam zašto voditelji upotrebljavaju hrvatske reči, zašto kažu za teroriste na kosovu i metohiji oslobodilačka vojska!? Ali sve pripisujem komunistima i njihovoj ideologiji potiranja srba i srbije. Za prave Srbe Srbija je pod okupacijom od 45. A kad se budemo oslobodili ........
Odličan članak, ali je to tek vrh ledenog brega jezičkih vratolomija, od kojih nisu imuni ni ljudi visokog obrazovanja, i oni koji od pisane i izgovorene reči žive. Najviše me zabrinjava sve češća upotreba engleske konstrukcije u rečenici na srpskom jeziku. Piše se, i čita, da je neko, u svojoj oblasti ili poslu, "najbolji ikad", što je bukvalan prevod engleskog '"best ever". Na pravom srpskom je on "najbolji do sada" ili, još bolje i jednostavnije - najbolji. Pribojavam se trenutka, kada nam, istom tom logikom, uvedu i frazu "very best", hoćemo li time dobiti i prevod "vrlo najbolji"!? Gugl prevodilac možda zna engleski, ali loše prevodi na ispravan srpski.
Нове речи улазе у језик и језик се мења јер је жив, није мртав као Латински или Санскритски, отуд и туђице а ако узмемо у обзир да за разлику од Бугара нисмо избацили турцизме, којих је око 9000 у Српском онда нема шта да се жали на англицизме. Зашто је "кашика" а не "ложица" ? Зашто кажемо "ајде" уместо "дај", "башта" уместо "сад" и много тога.
Шта је са иконом, мантијом, литургијом, литијом и другим речима из грчког у црквеном речнику ? Шта је са ципелом, улицом, мостом, мрежом, кућом из мађарског језика. Шта је са бојовником, стожерником, извешћем из средњевековног језика које су данас више у хрватском !!!
Примјери које сте изложили су мање опасни од избацивања српских ријечи и замјена туђим... Као по команди од пре неку годину појавио се БЕНЕФИТ.. нема више нити користи нити добробити... Већ дуже вријеме није више примјерено нечему, у складу са нечим него АДЕКВАТНО... и тако ријеч по ријеч и из српског језика избацују се српске ријечи а други преузимају српски језик као свој....
To je slucaj u svakoj drzavi i ne vidim nista lose u tome... "knjizevni" jezik bi trebalo da se uci na fakultetu odredjenog smera. A narod treba da govori da ga "svi" razumeju!
По неком "нормалном" закону, назив фирме би требао бити, под бројем 1 на Српском - ћирилицом, а после би требало имати још барем 10 могућности за имена на различитим страним језицима. Па нек изволи ко шта хоће - само је важно да се испоштује натпис на Српском - који не може бити мањи од назива на страним језицима.
Интернет "гута" све језике света - па је зато већина земаља донела закон о заштити матерњег језика - осим наравно нас.
По мојој рачуници мање од 3% људи активно пише ћирилицом - то је жалосно.
Ето, и овде, за коментар је немогуће написати име на ћирилици.
СББ администратор ми је децидно рекао да њихов е-мејл клијент не подржава ћирилични текст, а истовремено gmail подржава све језике света ....
Слично је и са Google Maps који апсолутно подржава ћирилицу, али не и наш Plan-Plus. Зашто је то тако ???
Компјутеризација апсолутно подржава националне азбуке али ми као то не желимо ?!
Језик је и писмо којим се пише. Ћириличко писмо је у још горој ситуацији. Више о ћирилици брине гугл, него народ који би требало да га користи. У књижарама, скоро да више и нема књига на ћирилици, горе је него за време СФРЈ. Али то показује колико смо и за поштовање закона, пошто је по слову закона ћириличко писмо једино у употреби у Србији (осим у регионима где живе мањине, а и то испод или са десне стране од ћириличког натписа или документа). Чак и овде на страници novosti.rs, морам име да напишем латиницом...
Kad cujem medju mladjom populacijom "engleske posrbice " zgrozim se od same pomisli da mala deca ne usvoje to kao normalan vid izrazavanja, ne znajuci pritom da to zapravo ne znaci nista. Kao naprimer :
ishendlovati , hejtovati ,resetovati itd....
Odlican tekst! Samo pogledajte seriju Tate i onu glumicu sto pokusava da govori zlatiborskim dijalektom kako se izgubila u svom ne znanju dijalekta da nije zalosno do suza bilo bi smesno! Pa i ona kao renomirana glumica treba da uvidi svoje greske i ispravi svoj govor! Prosto me sramota sto zivim u tim krajevima i da tako govorim!
Ono sto ja licno vidim da se desava vec godinama je zamjena nasih lijepih rijeci stranima... Hrvati uklanjaju strane i zamjenjuju ih novima, koje su njihove, a mi obrnuto... Hocete primjer? Recimo "procesuirati"... Zar "obraditi" ne postoji u nasem jeziku?! Ili recimo strane rijeci preuzete direktno iz stranog jezika, ali prilagodjene (uglavnom katastrofalno lose) nasem jeziku. Primjer? Engleska rijec "news" koju kod nas koriste kao "njuz"... Zar mi nemamo nasu rijec "novosti"?! Katastrofa...
Нема наде - битка за Србски језик је изгубљена. Сећам се када је француски министар културе Жак Ланг кренуо да из француског избацује англицизме и германизме, чак из Ларус речника, али му очигледно није успело, Французи и даље користе стране речи у свакодневном језику. То је у ово време свеопште америчке културне колонизације немогуће избећи (извињавам се због употребе инфинитива).
А кад се дода и моменат напада на све Србско од стране комуниста од '45 наовамо, систематског протеривања и уништавања ћирилице, и менталитет нашег народа да олако прихватају туђе...
Ко може, нек' негује Србски језик и писмо у лудој нади да ће нешто да се промени и народ освести.
Jedna od najgorih reči koje čujem u srpskom jeziku je "spisateljica". Reč uzeta iz hrvatskog jezika, njihovog "novogovora". Ovo je najbolji dokaz koliko zanemarujemo svoj jezik.
За последњих 20 година смо избацили око 300 наших речи и заменили их англицизмима. То углавном силом убацују новинари и политичари. Није богатство језика само преузимати туђе речи.
Dovoljno je pogledati voditeljke na RTS1. Jedna umesto Regana u jutarnjem programu, kratko jasno i precizno, govori R e g a n a kao da je negde na selu. Nešto slično je uradila i Milica Nedić tokom čitanja za vreme Dnevnika jednu reč je razvukla kao gumu za žvakanje.
Dodatak komentaru, sada sam pronašao izjavu Milice Nedić koja je umesto kod Žablja rekla citiram: "kod Žabalja". Kada se tu dodaju nastupi umetnika svih profesija kojima je najslađa reć bek stejđ ili stejđ (iza bine ili na bini). Šta bi sve napisao Nušić da je živ, a mi bi se smejali iako to govori o nama.
Ово сте рекли јако благо ужасно је чути репортере на радију, телевизији или људе у обиочном животу да им је свака реч јеглески шатровачки од доктора до факултетски образованих када говоре тим идиомима *ајде да се вокамо до корнера* ужас један срамота неотесаност примитивизам немам речи ......
Svaka čast na komentaru, ali komentar nije dovoljan da bi se nesto promenilo.
Jezik nam je zaista u opasnosti, jer pored tudjica imamo potpuno neprirodne nazive odredjenih pojmova a sve u ime "rodne ravnopravnosti" pa tako imamo ginekološkinje, nositeljke, sutkinje, psihološkinje, sekretarke,influenserke...sto je u potpunoj suprotnosti sa duhom našeg jezika.
O promeni naglaska, da ne pričamo.
Много вас овдје пишете и критикујете на латиници умјесто да пишете азбуком!?
Намјерно пишем ијекавски, није само екавица српски изговор , и питам вас од када говоримо и пишемо "оваквим" језиком који данас користимо. Треба из темеља да се мјења прво свијест, а потом однос према језику, култури, повијести (стара србска ријеч за наметнуту историју). Језик се данас мијења, али како? Прије више од сто година се писало србски, а прије више стотина година сербски, а данас "српски"? Паметном би требало да је довољно да се схвати колико радимо против самих себе допуштајући отимање и скрнављење србског језика!!!
RBL
30.12.2020. 11:13
Dozvolil ste neobrazovanim, glasnim, bahatim budalama da nas (vas) vode. Bez obzira na stranacku pripadnost - svi su oni ista vrsta, samo su obukli odecu razlicitih boja. Pametne, razborite, vredne i obrazovane (koji uglavnom rade posteno i tiho) ste smatrali budalama i oterali u inostranstvo. Ima da vas (nas) nema, ako ne izaberete pazljivo. Srbiji je neophodna korenita promena celokupnog rukovodeceg sastava.
Dric
31.12.2020. 00:27
@RBL - RBL- niko njih nije oterao u inostranstvo. Oni su sami otisli. Sami su ucili tudji jezik, porodica ih pripremala i otisli su. Ako si patriota, ako imas znanje, moras da nadjes strategiu da se suprotstavis ovakvim i ostalima koji skrnave srpski jezik i naciju samim time. Ovo je najbolji tekst koji sam ikad procitao. Dacica i Vicica cenim kao intelektualce i sposobne ljude, ali kad ih cujem u intervjuima raznim da upotrebljavaju rec OKAY ja se razocaram. U mom selu je bilo 500 dusa. Svi su pricali cist Srbski jezik. Sada ima ispod 50-ak. Cak i seljaci prko 80 pricaju pa kazu OK. Ja se zgrozim. Otkud im to?? Pa culi preko medija, televizije. Misle da je u redu skrnaviti svoj jezik. Jadni ljudi. Skolstvo i mediji upropastise naciju. Hvala Vukice Strugar na predivnom tekstu. Jos samo da je na cirilici bilo bi perfekt.
Goran
31.12.2020. 17:14
@Dric - Dric patriota nije naša reč nego Engleska.
Sten
31.12.2020. 23:22
@Goran - Nije engleska nego latinska, a u engleski je dosla iz latinskog.
Ceca
02.01.2021. 00:07
@Dric - I ti nekome držiš predavanje!? Na srpskom se ne kaže da neko "priča" neki jezik nego ga "govori", a ti "pričaj" priče nekom drugom!!!
Milos
02.01.2021. 11:53
@Dric - Mislis bilo bi savrseno a ne perfekt? Upravo taj perfekt (engleski perfect) je ono sto danas primecujem, guraju se pojedinacne engleske reci u svaku drugu recenicu da je na ivici odvratnosti kako to zvuci. Zivim preko bare i cujem nase ljude tamo da tako govore jer je nekada krace a neki zaboravljaju Srpski jezik pa i ne mogu da se sete reci. Ali ovde pricati na takav nacin je zaista odvratno. Sta je u pitanju, gluma da poznaju strani jezik, pomodarstvo ili misle da tako deluju kao osobe koje su "videle sveta"? Sta god da je zvuci odvratno glupo i primitivno.
milena
30.12.2020. 11:20
Hvala vam za ovaj tekst , mislim da je gore nego što ste napisali. Da li postoji način da se ovo zaustavi.
skorpija
31.12.2020. 05:39
@milena - Srpski, a ne srBski.
Falco
31.12.2020. 08:24
@milena - @Dric - "Cтратегија" се пише са Ј, Вучић није Вичић, патриотизам и нација су договорене категорије, правилно се пише" српски језик", a не "Србски jезик, а ово је написано ћирилицом зато што је писмо ствар личног избора, а не зато што храни болесно родољубље...а видим да Вам латиница сасвим добро иде, за разлику од свега осталог. Књигу у руке, па поново...
Yov Yov
30.12.2020. 11:26
Uvek se zapitam zašto voditelji upotrebljavaju hrvatske reči, zašto kažu za teroriste na kosovu i metohiji oslobodilačka vojska!? Ali sve pripisujem komunistima i njihovoj ideologiji potiranja srba i srbije. Za prave Srbe Srbija je pod okupacijom od 45. A kad se budemo oslobodili ........
Kalesu
30.12.2020. 12:00
Odličan članak, ali je to tek vrh ledenog brega jezičkih vratolomija, od kojih nisu imuni ni ljudi visokog obrazovanja, i oni koji od pisane i izgovorene reči žive. Najviše me zabrinjava sve češća upotreba engleske konstrukcije u rečenici na srpskom jeziku. Piše se, i čita, da je neko, u svojoj oblasti ili poslu, "najbolji ikad", što je bukvalan prevod engleskog '"best ever". Na pravom srpskom je on "najbolji do sada" ili, još bolje i jednostavnije - najbolji. Pribojavam se trenutka, kada nam, istom tom logikom, uvedu i frazu "very best", hoćemo li time dobiti i prevod "vrlo najbolji"!? Gugl prevodilac možda zna engleski, ali loše prevodi na ispravan srpski.
Sofi
30.12.2020. 12:52
Svaka cast onom ko ovo objavljuje bilo bi lepo sto cesce. Hvala Vam
Čiča Gorio
30.12.2020. 14:25
Bravo Vukice ti si u pravu. Mi ne vidimo šta nama to rade mnogi u Svetu. A ne samo komišje... Valjda ćemo doći do pameti sada kada smo sve iskusili???
Zvezdica
30.12.2020. 14:50
Није ни ,,по мом мишљењу" у складу са нормом већ ПРЕМА МОМ МИШЉЕЊУ.
Denis
30.12.2020. 16:26
Нове речи улазе у језик и језик се мења јер је жив, није мртав као Латински или Санскритски, отуд и туђице а ако узмемо у обзир да за разлику од Бугара нисмо избацили турцизме, којих је око 9000 у Српском онда нема шта да се жали на англицизме. Зашто је "кашика" а не "ложица" ? Зашто кажемо "ајде" уместо "дај", "башта" уместо "сад" и много тога.
125
30.12.2020. 16:45
Мора да се каже да те лепе и тачне Немањине речи, нису уистину Немањине, него су речи књижевника Милета Медића.
DAN
30.12.2020. 18:51
Шта је са иконом, мантијом, литургијом, литијом и другим речима из грчког у црквеном речнику ? Шта је са ципелом, улицом, мостом, мрежом, кућом из мађарског језика. Шта је са бојовником, стожерником, извешћем из средњевековног језика које су данас више у хрватском !!!
Slavka
31.12.2020. 08:59
@DAN - Sta je sa tisucu, cesta veleposlanstvo itd.
MaB
30.12.2020. 21:08
Примјери које сте изложили су мање опасни од избацивања српских ријечи и замјена туђим... Као по команди од пре неку годину појавио се БЕНЕФИТ.. нема више нити користи нити добробити... Већ дуже вријеме није више примјерено нечему, у складу са нечим него АДЕКВАТНО... и тако ријеч по ријеч и из српског језика избацују се српске ријечи а други преузимају српски језик као свој....
RBL
31.12.2020. 11:07
@MaB - Da. Namera im je da od srpskog naprave "serblish" ad da (takozvani) hrvati prisvoje srpski. I dobro im ide.
Jaforidza
31.12.2020. 06:34
To je slucaj u svakoj drzavi i ne vidim nista lose u tome... "knjizevni" jezik bi trebalo da se uci na fakultetu odredjenog smera. A narod treba da govori da ga "svi" razumeju!
Homer
31.12.2020. 10:08
Најзад да неко постави то питање. Презгодан, префин, предобар, преталентован, суседи, рижа, перница ..... Поплава хрватских речи, и сви ћуте.
Sale
31.12.2020. 10:23
По неком "нормалном" закону, назив фирме би требао бити, под бројем 1 на Српском - ћирилицом, а после би требало имати још барем 10 могућности за имена на различитим страним језицима. Па нек изволи ко шта хоће - само је важно да се испоштује натпис на Српском - који не може бити мањи од назива на страним језицима. Интернет "гута" све језике света - па је зато већина земаља донела закон о заштити матерњег језика - осим наравно нас. По мојој рачуници мање од 3% људи активно пише ћирилицом - то је жалосно. Ето, и овде, за коментар је немогуће написати име на ћирилици. СББ администратор ми је децидно рекао да њихов е-мејл клијент не подржава ћирилични текст, а истовремено gmail подржава све језике света .... Слично је и са Google Maps који апсолутно подржава ћирилицу, али не и наш Plan-Plus. Зашто је то тако ??? Компјутеризација апсолутно подржава националне азбуке али ми као то не желимо ?!
Miroslav
31.12.2020. 12:18
Језик је и писмо којим се пише. Ћириличко писмо је у још горој ситуацији. Више о ћирилици брине гугл, него народ који би требало да га користи. У књижарама, скоро да више и нема књига на ћирилици, горе је него за време СФРЈ. Али то показује колико смо и за поштовање закона, пошто је по слову закона ћириличко писмо једино у употреби у Србији (осим у регионима где живе мањине, а и то испод или са десне стране од ћириличког натписа или документа). Чак и овде на страници novosti.rs, морам име да напишем латиницом...
Helios
31.12.2020. 13:50
Kad cujem medju mladjom populacijom "engleske posrbice " zgrozim se od same pomisli da mala deca ne usvoje to kao normalan vid izrazavanja, ne znajuci pritom da to zapravo ne znaci nista. Kao naprimer : ishendlovati , hejtovati ,resetovati itd....
djole
31.12.2020. 14:46
Odlican tekst! Samo pogledajte seriju Tate i onu glumicu sto pokusava da govori zlatiborskim dijalektom kako se izgubila u svom ne znanju dijalekta da nije zalosno do suza bilo bi smesno! Pa i ona kao renomirana glumica treba da uvidi svoje greske i ispravi svoj govor! Prosto me sramota sto zivim u tim krajevima i da tako govorim!
Grunf
31.12.2020. 17:55
Ono sto ja licno vidim da se desava vec godinama je zamjena nasih lijepih rijeci stranima... Hrvati uklanjaju strane i zamjenjuju ih novima, koje su njihove, a mi obrnuto... Hocete primjer? Recimo "procesuirati"... Zar "obraditi" ne postoji u nasem jeziku?! Ili recimo strane rijeci preuzete direktno iz stranog jezika, ali prilagodjene (uglavnom katastrofalno lose) nasem jeziku. Primjer? Engleska rijec "news" koju kod nas koriste kao "njuz"... Zar mi nemamo nasu rijec "novosti"?! Katastrofa...
Nije Mala Nije Mala
31.12.2020. 18:51
Нема наде - битка за Србски језик је изгубљена. Сећам се када је француски министар културе Жак Ланг кренуо да из француског избацује англицизме и германизме, чак из Ларус речника, али му очигледно није успело, Французи и даље користе стране речи у свакодневном језику. То је у ово време свеопште америчке културне колонизације немогуће избећи (извињавам се због употребе инфинитива). А кад се дода и моменат напада на све Србско од стране комуниста од '45 наовамо, систематског протеривања и уништавања ћирилице, и менталитет нашег народа да олако прихватају туђе... Ко може, нек' негује Србски језик и писмо у лудој нади да ће нешто да се промени и народ освести.
Kroatizacija jezika
01.01.2021. 02:40
Jedna od najgorih reči koje čujem u srpskom jeziku je "spisateljica". Reč uzeta iz hrvatskog jezika, njihovog "novogovora". Ovo je najbolji dokaz koliko zanemarujemo svoj jezik.
Deda Gruja
01.01.2021. 10:57
За последњих 20 година смо избацили око 300 наших речи и заменили их англицизмима. То углавном силом убацују новинари и политичари. Није богатство језика само преузимати туђе речи.
Smarty
01.01.2021. 16:00
Сваки језик, осим речи има и своје писмо, а којим писмом Ви пишете?
Mito
01.01.2021. 16:07
Dovoljno je pogledati voditeljke na RTS1. Jedna umesto Regana u jutarnjem programu, kratko jasno i precizno, govori R e g a n a kao da je negde na selu. Nešto slično je uradila i Milica Nedić tokom čitanja za vreme Dnevnika jednu reč je razvukla kao gumu za žvakanje.
Mito
01.01.2021. 16:18
Dodatak komentaru, sada sam pronašao izjavu Milice Nedić koja je umesto kod Žablja rekla citiram: "kod Žabalja". Kada se tu dodaju nastupi umetnika svih profesija kojima je najslađa reć bek stejđ ili stejđ (iza bine ili na bini). Šta bi sve napisao Nušić da je živ, a mi bi se smejali iako to govori o nama.
Mile
01.01.2021. 21:39
Ово сте рекли јако благо ужасно је чути репортере на радију, телевизији или људе у обиочном животу да им је свака реч јеглески шатровачки од доктора до факултетски образованих када говоре тим идиомима *ајде да се вокамо до корнера* ужас један срамота неотесаност примитивизам немам речи ......
Slobodan
02.01.2021. 21:07
Svaka čast na komentaru, ali komentar nije dovoljan da bi se nesto promenilo. Jezik nam je zaista u opasnosti, jer pored tudjica imamo potpuno neprirodne nazive odredjenih pojmova a sve u ime "rodne ravnopravnosti" pa tako imamo ginekološkinje, nositeljke, sutkinje, psihološkinje, sekretarke,influenserke...sto je u potpunoj suprotnosti sa duhom našeg jezika. O promeni naglaska, da ne pričamo.
Baja
03.01.2021. 17:06
Много вас овдје пишете и критикујете на латиници умјесто да пишете азбуком!? Намјерно пишем ијекавски, није само екавица српски изговор , и питам вас од када говоримо и пишемо "оваквим" језиком који данас користимо. Треба из темеља да се мјења прво свијест, а потом однос према језику, култури, повијести (стара србска ријеч за наметнуту историју). Језик се данас мијења, али како? Прије више од сто година се писало србски, а прије више стотина година сербски, а данас "српски"? Паметном би требало да је довољно да се схвати колико радимо против самих себе допуштајући отимање и скрнављење србског језика!!!
Banat
03.01.2021. 22:42
Ukratko.Kada"Lingvisti"postanu JEZIKOSLOVCI tada ćemo i jezikom ovladati,i vratiti ga sebi.