RAZARAJU NAM JEZIK, ČUŠAJU SRPSKI KOREN: Patrijarh i lingvisti upozorili na teške posledice primene Zakona o rodnoj ravnopravnosti

Д. Матовић

17. 01. 2024. u 10:00

ZAKON o rodnoj ravnopravnosti, koji još od donošenja 2021. izaziva brojne reakcije stručne javnosti, sa ideoloških pozicija je protiv hrišćanskog načina života utemeljenog kroz hiljade godina oko Srpske pravoslavne crkve. On propisuje inženjering nad srpskim standardnim jezikom, a cilj ovog dokumenta je razaranje srpskog kulturnog obrasca u čijim temeljima su SPC i srpski jezik. Kad bi se on primenio, od srpske kulture bi ostala Kartagina.

РАЗАРАЈУ НАМ ЈЕЗИК, ЧУШАЈУ СРПСКИ КОРЕН: Патријарх и лингвисти упозорили на тешке последице примене Закона о родној равноправности

Tanjug

Na ovo je juče upozoreno na naučnom skupu "Srpski identitet, srpski jezik i Zakon o rodnoj ravnopravnosti" u Narodnoj biblioteci Srbije, koji su organizovali SPC i Matica srpska. U raspravi, u Narodnoj biblioteci Srbije, učestvovali su lingvisti i predstavnici Srpske pravoslavne crkve.

- Kultura ne treba i ne sme da cepa društvo, da pravi nedoumice u društvu tako da pojedinac izgubi orijentir u prostoru i vremenu, a ocena je mnogih da Zakon o rodnoj ravnopravnosti baš to čini - na potpuno veštački način kreira život društva i pojedinaca, dijametralno suprotan istorijskom iskustvu načina života i savremenim stremljenjima našeg društva - naglasio je patrijarh Porfirije u pozdravnom govoru. - Ovaj Zakon ima potencijal da pojedinca deli iznutra diktirajući pod pretnjom sankcijama ljudima potpuno nesvojstven način mišljenja i opštenja. Ovaj Zakon stvara mogućnost da mladi naraštaji, forsirani pritiskom i manipulacijama onim što se zove "brejnvošing", prestanu da budu ono što su Božijom voljom postali, ono što su po svojoj prirodi.

D. Matović

 

Predsednik Matice srpske Dragan Stanić podsetio je da su ovim Zakonom, koji bi u potpunosti trebalo da počne da se primenjuje u junu ove godine, definisane kaznene mere za one koji ne budu hteli da ga poštuju:

- Mi treba da se voljno i strasno izražavamo sopstvenim jezikom, a uvode se kaznene mere kojima treba se sprovede oblik pravnog, državnog nasilja nad onim ko ne može svojim bićem da prihvati propisani način izražavanja. Na delu je oblik nasilja grupacije ljudi sa izvesnim ideološkim opredeljenjem i protiv toga se mora boriti. Zakon nije u celini neprihvatljiv, ali u dobrom delu jeste.

Predsednik Odbora za standardizaciju srpskog jezika SANU Sreto Tanasić istakao je da srpski jezik nije diskriminatoran ni prema kojim osobama, i da se u njemu, za razliku od nekih drugih, nikad ne može sumnjati o kom polu osobe je reč:

- Srpska javnost je obaveštena da se upravo ovakav zakon može doneti, što nije istinito. U smernicama Ujedinjenih nacija za ravnopravnu upotrebu engleskog jezika kaže se da se takav jezik može primeniti, a ne mora. Ni u dokumentu Evropskog parlamenta rodno senzitivan jezik se ne nameće, niti se iz temelja menjaju jezici. Nasilna feminizacija imala bi nesagledive posledice, između ostalog, i ukidanje razlika između konkretnog i opšteg, pa i apstraktnog mišljenja - upozorio je Tanasić.

D. Matović

 

Uvod u legalizaciju pedofilije

- POSLEDNjIH 23 godine napravili smo pravni, društveni i obrazovni sistem u kome je krivično delo postala ne samo borba da vaspitavamo, disciplinujemo u svojoj tradiciji i veri sopstvenu decu, već da i o tome govorimo i da kritikujemo nove pomodne i ekstremno štetne ideologije iz čijeg okrilja dolaze sve loše prakse i ideje koje su potpuno ovladale našim univerzitetima, a sve više ulaze i u škole - rekao je dr Miša Đurković. - Zabranjeno nam je da govorimo i o tome da ovaj ideološki sistem svuda vodi demografskom odumiranju nacija. Džender ideologija i iz nje proistekli zakoni jesu usputna stanica u zapadnim društvima jasno prepoznatljive agende koja na sledećim koracima ima aktuelnu pripremu ukidanjem monogamnog braka odnosno uvođenje zakonske poliamorije, zatim dekriminalizaciju, a potom legalizaciju pedofilije, incesta i zofilije kao poslednjih tabua koji su opstali.

Protojerej-stavrofor Velibor Džomić podsetio je na izreku "od luda jezika u zakonu dolaze mnoge neprilike" i naveo razloge zbog kojih Zakon nije prihvatljiv za SPC i verujući narod:

- Pojedine odredbe Zakona nisu u skladu sa Ustavom Srbije i imaju izrazito diskriminatorski karakter. Ravnopravnost je ustavni princip, a ne ekskluzivno pravo koje pripada novoustanovljenim dženderima, odnosno zakonski definisanom rodu pod kojim se podrazumevaju ejdženderi, adams dženderi, aerodženderi, estetidženderi, eliusdženderi, embidženderi, asterdženderi i još 62 do sada ustanovljena džendera, odnosno roda. Za SPC nije prihvatljiv tzv. rodno osetljiv jezik. Reč je o divljoj gradnji u sferi prava i nasilju nad identitetom srpskog naroda. Cilj ovog zakona nije da se normiraju postojeći društveni odnosi, nego da se u Srbiji i svuda gde se govori srpskim jezikom kreira nova a ko zna gde projektovana stvarnost, odnosno neki novi identitet koji je u potpunosti stran istorijskom identitetu srpskog naroda.

Stvaranje izopačenih reči

- OSIM što zakonodavac nije uvažio merodavan stav struke, nije čak ni prihvatio činjenicu da većina žena, u čije ime je Zakon usvojen, ne žele da svoj jezik i biće predaju "džender ideolozima" - istakao je dr Vladan Jovanović. - Posledice zalaganja protiv diskirminacije žena su stvaranje izopačenih reči i pojmova srpskog jezika. Ekstremna namera zakonodavca je da sva lica ženskog pola u jeziku moraju biti vidljiva kod svakog nosioca zanimanja, položaja i slično. Džender ideolozi imaju zacrtane ciljeve, a jedan od njih je da pod plaštom zaštite žena od diskriminacije učini upravo suprotno - da uvede diskriminaciju po raznim osnovama u srpsko društvo.

Ne treba prvo menjati jezik da bi menjali društvo, istakla je profesor dr Rajna Dragićević i upitala:

- Može li se ravnopravnost među socijalnim grupama postići sufiksima? Od sedam glavnih sufiksa za građenje imenica koje označavaju žene, skoro polovina služi isključivo za pežorative. Takvi su: -uša, -ača, -ara. Tako su nastale reči aljkavuša, blebetuša, divljakuša, alapača, glupača, ludača, torokača, veštičara, đubretara, jezičara, lažara, opajdara... Ima i drugih manje produktivnih sufiksa, kao što je -ulja: besnulja, grdulja, smrdulja.

Dragićevićeva je iznela podatak da od ukupno 2.000 imenica koje označavaju ženska lica u rečniku srpskog jezika, ima ukupno 500 onih koje označavaju ženu kao nosioca osobine.

- Čak 85 odsto tih imenica ima pežorativno značenje! Jasno je da i imenice koje se nasilno uključuju u leksički sistem srpskog jezika ne mogu biti neutralne, a posebno ne mogu biti pozitivno markirane, već će se utopiti u sistem negativno markiranih imenica - dodala je Dragićevićeva i uputila poruku onima "koji bi da vrše jezički inženjering" da im srpski jezik poručuje da se o ravnopravnostima među polovima valja brinuti u nekim drugim sferama, a ne nasilnim građenjem novih leksema.

U Zakonu o službenoj upotrebi jezika i pisma, koji teba menjati, srpski jezik ima lošiji status nego manjinski jezici, ocenio je profesor dr Miloš Kovačević i dodao:

- Dokle će u Srbiji u zakonu o jeziku i pismu, mimo ostalog sveta, postojati zakonski neodređena "javna upotreba" suprostavljena "službenoj upotrebi", i dokad će se zakon o upotrebi jezika i pisma odnositi samo na državne organe? Dokle će Srbija biti jedina zemlja u Evropi koja će zakonski čuvati sadržaj termina "službena upotreba"? Dokle će u Srbiji zakon o službenoj upotrebi jezika i pisma biti nesaglasan sa Ustavom, koji, kao ni bilo koji ustav niti zakon o jeziku bilo koje druge evropske zemlje, ne poznaje "javnu upotrebu jezika i pisma" suprotstavljenu "službenoj upotrebi jezika i pisma"? Odgovor je jasan: sve dok je na snazi postojeći Zakon, koji je ponajveći krivac za sadašnje vrlo teško stanje srpskoga jezika i posebno ćirilice.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Komentari (1)

NEOČEKIVANO: Alkaraz se odlučio na nesvakidašnji potez pred Australijan open (FOTO)