ĐURĐEVI STUPOVI SU MOJ DOM Istoričarka iz Japana za "Novosti": Zadivljena sam srpskim manastirima
DOK je studirala istoriju umetnosti na Univerzitetu u Okijami, Japanka Saći Šimada učila je i o vizantijskoj umetnosti i zavolela srpsku srednjovekovnu. Kasnije, na master-studijama, dobila je stipendiju od jugoslovenske vlade i tri godine provela u Beogradu. Od tada se vanredna profesorka Ženskog univerziteta "Ćisen" u Tokiju mnogo puta vraćala u Srbiju.

ODUŠEVLjENjE Saći Šimada, sa ženskog univerziteta Đisen u Tokiju, Foto N. Kočović
Živela je sa monahinjama i učestvovala u obnovi nekoliko naših manastira. Zaslužna je i za oživljavanje fresaka u Đurđevim stupovima kod Novog Pazara, u kapeli kralja Dragutina, delu svetske kulturne baštine pod zaštitom Uneska.
Iako je sada u Tokiju, na društvenim mrežama još je u našoj zemlji. U objavama govori o lepotama Srbije. O srpskoj srednjovekovnoj umetnosti piše članke za japanske medije. A, napisala je knjigu o kulturnoj baštini Srbije na japanskom, koju treba da objavi.
- Japanci malo znaju o Srbiji, a još manje o srpskim manastirima - kaže Šimada za "Novosti".
- Zato se trudim da im što živopisnije prenesem iskustvo. Pokušavam da im dočaram lepotu arhitektonskih zdanja, crkava i manastira. Najviše pišem o srednjovekovnim freskama i ljubaznim ljudima. Čitaoci mi se često javljaju, naročito oni koji odluče da obiđu srpske manastire i dožive njihovu lepotu.

Privatna arhiva
Učestvovala u konzervaciji fresaka u nekoliko svetinja
Ljubav prema srpskoj umetnosti preneo joj je profesor i mentor Mićitaka Suzuki. On je mnogo puta bio u Jugoslaviji, a na Hilandaru je dobio ime Sava.
- Srpsko srednjovekovno kraljevstvo je bilo između Zapadnog rimskog carstva i Vizantije. Od stapanja ovih dveju kultura ostale su zanimljive građevine i umetnička dela - kaže Šimada, koja je po povratku u Japan upisala doktorske studije.
SAKUPILA DONACIJU OD 50.000 EVRA
ŠIMADA je pomogla u prikupljanju novca za obnavljanje srpskog nasleđa. Napisala je tekstove o Đurđevim stupovima i istoriji Novog Pazara da, kako kaže, i Japanci prepoznaju njihov značaj. Sa konzervatorom Draganom Stanojevićem aplicirala je za sredstva za projekte konzervacije i restauracije fresaka.
- Kompanija "Kinčo" i Fondacija "Sumitomo" donirale su za dve godine oko 50.000 evra za kulturnu baštinu Srbije - kaže Šimada. - "Kinčo" se bavi proizvodnjom mirišljavih štapića, a osnovni sastojak im je biljka buhač iz Srbije i zato su želeli da pomognu nešto što je od izuzetnog značaja. "Sumitomo" je doprineo očuvanju više od 500 kulturnih dobara širom sveta, svake godine po 15 u svetu.
Radila je gotovo deceniju, bila kustos muzeja u Gunmi, ali je, kako kaže, srpska umetnost nastavila da živi u njoj.
- Želela sam da se vratim u Srbiju. Dala sam otkaz i 2018. krenula u obilazak srpskih svetinja na KiM.

Privatna arhiva
Pre dve godine je sa kolegama izvela konzervaciju i restauraciju zidnog slikarstva u Đurđevim stupovima u Rasu.
- Volim da posećujemi manastire u zabačenim mestima, da razgovaram sa monasima. Prijatelji mi tada često pomognu da premostim jezičku barijeru.
Seća se da je strahovala 2001, kada je prvi put krenula u Beograd:
- U Japanu gotovo da nije bilo informacija o Srbiji. Našla sam jednog studenta iz Beograda koji mi je ispričao kako se živi. Krenula sam nervozna i uplašena, ali sve se promenilo čim sam sletela u Beograd.
Želela je da vidi Đurđeve stupove:
- Od početka me taj manastir privlačio jer je u njemu portret kralja Dragutina i njegove porodice. Tamo sam živela dva meseca za vreme radova. Osećam da su Đurđevi stupovi moj dom.
Žiču je posetila pet puta:
- Manastir je predivan, ali nikad nisam ostala duže od nekoliko sati.

Privatna arhiva
FRESKOM kralja Dragutina i njegove porodice je impresionirana
Mnogo voli naše freske, najviše Lozu Nemanjića u Dečanimaa, jer, kako kaže, ima jedinstvenu ideju. Upoznala je i monaški život:
- Imaju život sličan japanskom načinu života. Monasi žive tako da ne ometaju druge, a, opet, nisu ni usredsređeni na sebe i svoje želje. Tako živimo i u Japanu. Ali, Japanci se ponašaju kako im nalažu društvena pravila, dok kaluđeri žive po Božjim. U manastiru se osećam kao kod kuće.
Šimada živi sa mužem u Jokohomi, gradiću udaljenom oko 25 kilometara od Tokija. Na posao ide tri puta nedeljno u jednu kompaniju:
- Zarađujem dovoljno za normalan život. Jednom nedeljno držim predavanje na Ženskom Univerzitetu "Ćisen" u Tokiju, a jednom mesečno predajem o srpskoj srednjovekovnoj umetnosti na drugim mestima.
Šimada, koja je i stručni saradnik i član Odbora za istoriju umetnosti SANU, nada se da će ove godine dobiti stipendiju za istraživanje. I, ako je dobije, obići će manastire i crkve u Crnoj Gori i BiH.
Preporučujemo

JEDINA SAČUVANA KRUNA NEMANjIĆA: Boško Kozarski o jubileju serijala "Kulturista"
04. 06. 2021. u 11:00

IZDANCI SRPSKOG PLEMSTVA: Srpska prezimena koja potiču od plave krvi
16. 08. 2020. u 13:33

VELIKA PROMENA U ŠKOLAMA U SRBIJI: Od danas ništa neće biti isto, odnosi se na roditelje
RODITELjI školaraca u Srbiji od danas dobijaju automatska zvučna obaveštenja kada nastavnik u elektronski dnevnik upiše izostanak deteta sa časa ili novu ocenu. Mada su deca godinama nalazila načine da ne kažu roditeljima baš sva dešavanja u školi, to sada više neće biti moguće.
17. 04. 2025. u 11:29

MAKRON POSLE RUSKOG NAPADA: Hitno nam je potreban mir
RUSKI raketni napad na grad Sumi na severu Ukrajine naglašava hitnu potrebu za nametanjem primirja Rusiji, izjavio je danas predsednik Francuske Emanuel Makron.
13. 04. 2025. u 15:34

"KOMPLITLI FRI OF ČARDž": Da li ste čuli kako Putin priča engleski? (VIDEO)
RUSKI predsednik Vladimir Putin imao je u februaru telefonski razgovor s američkim predsednikom Donaldom Trampom o okončanju rata u Ukrajini, a iako tada nije saopšteno kojim su jezikom pričala dvojica državnika verovatno se svako koristio svojim maternjim i oslonio na prevodioce.
17. 04. 2025. u 15:25
Komentari (2)